Дырявые часы. Ари Хёственн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дырявые часы - Ари Хёственн страница 9

Дырявые часы - Ари Хёственн

Скачать книгу

вытянулась, как кошка, и горстью зафиксировала ладони над изголовьем.

      – Боги, если вы согласны, – будто под звон фанфар приосанился осчастливленный парень, или уже мужчина – он пока не задумывался, – то пошлите знак свой на нашу земную твердь!

      – Ну согласны, согласны, – пробубнили «боги». – Только, конечно, нам бы деньжат не помеша…

      – Но-но! – осмелился перечить «богам» храбрый жених, обращаясь вверх – куда-то в раскидистые душистые соцветия липы. «Небожители», на удачу, оказались сговорчивыми:

      – Ну нет, так нет! – даже почему-то обрадовались они. – Тогда счастья вам и не забывать друзей – а то мы на вас самолёт скинем. Думаю, договорись.

      Над Пией что-то сверкнуло.

      Она сжала ладони, поднесла их к свету и ахнула:

      – Очертенеть, какое красивое! Жиль!

      – Будь моей женой, ma chе́rie[11], – дрожал голос смелого жениха.

      – Кому сказали! – давили небесным авторитетом «боги».

      – О прелестная Немезида, я принимаю твою волю. – Кинулась она в омут французских объятий. – Да!

      – Да! Моя, моя, – целовал её везде парень.

      – Ай да Пия, ай да конструктивная! Гордость нашего отдела по даканью! – хвалили «боги», опасаясь потрескивавшей ветки, с которой и «правили миром».

      – Ай да Жиль-француз! – вторила девушка.

      Радости не было бы конца, кабы «боги» не пожелали спуститься на землю, чтобы лично, так сказать, засвидетельствовать законность аферы. Под коньячок, конечно. Не без него. Повод как никак. А то Пия, не подумав, ляпнула про «завязать».

      Раскрылившись над бренным миром, «боги» кряхтели и не знали, как слазить. Минуту спустя, повиснув на злополучной ветке, они прилично сократили расстояние, а затем и ветка, хрустнув в последний раз, поспешила вниз на праздник. И этот крик, этот знаменательный, искренний возглас «Ё-ё-ё-ё-ё!..» осенил пространство заключительным, милым аккордом.

      «Гости с высоты» отбили о грешную твердь, по собственному выражению, «к чертям собачьим весь божественный зад», и некоторое время хранили святое молчание, опасаясь выдать массу слов не для торжества.

      Пия вгляделась в поцарапанную физиономию «Судьбы», вдохнула её аромат и заявила:

      – А боги-то липовые!

      – Хрен там было – у нас и документы имеются! – скулили те.

      – Ох уж эти липовые боги, – пошутил Жиль, – они всегда такие настоящие!

      Этьен попробовал встать, но только снова ёкнул.

      – Жизнь – боль! – резюмировали «боги».

      Молодые понимающе кивали.

      Глава 2. У аптеки пьют калеки

      Свадьба отгремела дважды. Сначала, к великому неудовлетворению Пии, «успела выскочить» за Анакле́то сестра, перестав быть Илар и став Эвой Леха́но; а затем уж и младшенькая преобразовалась в Фисьюре.

      Но фамильному дому не суждено было стать общим гнёздышком двух семей. Нильда его продала, а деньги поделила поровну между дочерьми. Те приняли свадебный

Скачать книгу


<p>11</p>

Моя милая (фр.)