Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 1. Арцун Акопян

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 1 - Арцун Акопян страница 15

Армянский язык по диалогам. Практический курс. 5000+ слов. Часть 1 - Арцун Акопян

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      1. Ամուսնուդ անունն ի՞նչ է:

      2. Մարկ: Իսկ քո կնո՞ջ:

      3. Աննա: Ինչո՞վ է զբաղվում Մարկը:

      4. Նա իրավաբան է: Իսկ Աննա՞ն:

      5. Տնտեսագետ է, բայց հիմա չի աշխատում:

      6. Ինչու՞:

      7. Նոր ենք երեխա ունեցել:

      8. Շնորհավորում եմ:

* * *Переведите на армянский язык:

      1. Как зовут твоего мужа?

      2. Марк. А твою жену?

      3. Анна. Чем занимается Марк?

      4. Он юрист. А кто Анна?

      5. Экономист, но сейчас не работает.

      6. Почему?

      7. У нас недавно родился ребёнок.

      8. Поздравляю!

      20. Кто присматривает за вашим младенцем?

      – Кто присматривает за вашим младенцем?

      Ո՞վ է խնամում ձեր նորածնին:

      Ов э хнамум дзэр норацнин?

      – Моя жена и я.

      Կինս ու ես:

      Кинс у ес.

      – Няня есть?

      Դայակ ունե՞ք:

      Дайак унэк?

      – Нет, мы сами справляемся.

      Ոչ, մենք կարողանում ենք հոգ տանել:

      Воч, мэнк кароханум энк хог танэл.

      – Как часто вы его кормите?

      Որքա՞ն հաճախ եք կերակրում:

      Воркан хачах эк кэракрум?

      – Несколько раз в день.

      Օրը մի քանի անգամ:

      Орэ ми кани ангам.

      – Высыпаетесь?

      Լա՞վ եք քնում:

      Лав эк кнум?

      – По правде говоря, нет. Приходится часто вставать ночью!

      Անկեղծ ասած՝ ոչ: Ստիպված ենք գիշերը հաճախ արթնանալ:

      Анкэхц асац воч. Стипвац энк гишерэ хачах артнанал.

* * *Новые слова из диалога

      20 – քսան – ксан – двадцать

      ով – ов – кто

      խնամում – хнамум – присматривает, ухаживает (խնամել – хнамэл – присматривать)

      նորածնին – норацнин – младенцем (նորածին – норацын – младенец)

      կինս – кинс – моя жена (կին – кин – жена)

      դայակ – дайак – няня

      կարողանում – кароханум – справляемся, можем (կարողանալ – кароханал – справляться, мочь)

      հոգ – хог – хлопоты

      տանել – танэл – нести, относить

      հոգ տանել – хог танэл – ухаживать

      որքան – воркан – сколько

      հաճախ – хачах – часто

      կերակրում – кэракрум – кормите (կերակրել – кэракрэл – кормить)

      օրը – орэ – в день (օր – ор – день)

      անգամ – ангам – раз

      քնում – кнум – спите (քնել – кнэл – спать)

      անկեղծ – анкэхц – честно, честный

      ասած – асац – говоря (ասել – асэл – говорить)

      ստիպված – стипвац – вынужденный, приходится (ստիպել – стипэл – принуждать)

Скачать книгу