Джакал. Бессонные ночи. Эйлин Фарли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Джакал. Бессонные ночи - Эйлин Фарли страница 12
– А если, если, – задыхается она, опять припомнив семейство. – Если отец не заплатит? Если он… – сбивается.
– Не вздумай разреветься! – говорю строго.
Черт, Адриан, а вдруг и правда всех Рагацци перебили? Что с ней делать-то? Нянчиться всю жизнь? Есть повод для паники.
– Я не реву, не реву! – пищит Лира, редко моргая глазами.
– Вот и не реви, – говорю через вялый зевок, демонстрируя полное равнодушие к ее бедам. – Подумаю, что с тобой делать в случае, если… ну ты поняла, в общем.
Идея, Адриан! Если Рагацци разгромлены, то можно сдать ее врагам клана. За ее голову можно получить хоть что-то? Наверное, да.
– «Делать со мной», – передразнивает она. – Понятно.
– Ну и хорошо, что понятно, принцесса. А теперь закрой на время рот. Ты меня утомляешь.
Как же хреново тебе сейчас, брат! Дрожь в теле, башка тяжелая, словно гантеля. Озноб. Все признаки того, что организму нужен сон. Но со входом в царство Морфея у тебя сложности. Да еще какие.
Реально, что же делать? Надо всё же выпить. Может, хоть в самолете удастся прикорнуть?
Глава 9
«Наша судьба зависит от наших нравов».
Корнелий Непот, древнеримский историк.
– Почему «Круз»? – всё-таки не выдерживает девчонка, хотя я еще в мексиканском кафе велел ей открывать рот только при крайней необходимости.
– Дай поспать, а, принцесса? – произношу через стон.
Блин, Адриан, при чем тут она-то? Лира не виновата, что бессонница выедает твое нутро, выжигает пламенем нервные клетки. Бухать, гляжу, передумал? Не время и не место. Правильно. Это тебе помогает в тех случаях, когда пьешь до потери сознания, а утром просыпаешься в беспамятстве. Частить с такими «приемами» не стоит, брат. Вредно для здоровья, да и на работе сказывается. Собранность – вот что в твоем деле главное. К тому же тебе еще за руль садиться. Или…
– Слышь, принцесса, у тебя водительские права есть? – открываю глаза и чуть разворачиваюсь к ней.
Принцесса надувает губы и мотает головой.
– Кто бы сомневался, Фрида Миллер. – Потягиваюсь, зевнув. – Ни хрена, блин, в жизни не умеешь.
– Ты ничего обо мне не знаешь, Круз, ой, то есть Адриан Дельгадо, – произносит обиженным тоном. – И кстати, имя и фамилия – красивые. Они тебе совсем не идут, амиго7.
– Зато итальянская «Лира» – самое подходящее имечко, – язвлю с упоением.
– Спасибо на добром слове, – фыркает девчонка в ответ.
– Не за что. Ты, принцесса, и есть ходячая куча бабла. – Еще раз зеваю на слове «бабло», тем самым делая на нем акцент.
– А ты просто каццо ди вермэ – чертов червяк! – отворачивается к иллюминатору мелкая капризная дура.
7
Amigo – друг (исп.).