Погубленная добродетелью. Кора Рейли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Погубленная добродетелью - Кора Рейли страница 6

Погубленная добродетелью - Кора Рейли Love & Mafia

Скачать книгу

взять этот дурацкий зеленый сок навынос?

      Я закатила глаза.

      – Нам нужно отдохнуть после тренировки. Дай нам еще несколько минут.

      Сантино взгромоздился на свободный барный стул.

      Девушка, работающая за стойкой, немедленно подошла к нему, кокетливо отбросив волосы назад.

      – Что я могу для вас сделать? Может, имбирный шот? Весьма пикантный на вкус и придаст немного бодрости.

      Выражение лица Сантино едва не заставило меня расхохотаться.

      Сантино бодрило совсем другое, в особенности – ножи и пистолеты.

      – Черный кофе, как можно крепче.

      Она улыбнулась почти укоризненно.

      – Слишком много кофеина вредно для здоровья.

      Я знала, о чем он думал: «Взбесишь меня еще раз и…»

      Луиза толкнула меня локтем, отвлекая мое внимание от Сантино и возвращая к столу с моим возможно будущим мужем.

      Я прислушивалась к разговору Сантино с девушкой, параллельно незаметно наблюдая с Луизой за Клиффордом.

      – Нет, спасибо, – отрезал Сантино, когда девушка продолжала настаивать на полезных свойствах очередного напитка.

      Она перестала предлагать Сантино сок и, наконец, поняла намек.

      – Он довольно милый, – проронила Луиза, критично оглядывая Клиффорда.

      Он выглядел неплохо. Однако был слишком хорошеньким для парня. Я пожала плечами:

      – Он мальчик. Богатый мальчик.

      – А ты богатая девочка, – прокомментировал Сантино.

      Я подскочила, мои щеки запылали. Меня охватило возмущение, когда я оглянулась на Сантино, который подкрался к нам. Да, он находился рядом, но я не думала, что он будет подслушивать наш разговор.

      – Она – дочь дона, – растерянно улыбнулась Луиза.

      – Спасибо, что предупредила, – протянул Сантино. Он окинул глазами бар, покачал головой и что-то пробормотал себе под нос. – Сколько времени еще ты собираешься преследовать этих мальчишек? У меня не хватит терпения на неловкую подростковую влюбленность. – Он не потрудился понизить голос.

      Клиффорд и его приятели бросали на нас косые взгляды, а затем парень азиатской наружности толкнул его локтем, и все захихикали.

      Я хмуро посмотрела на Сантино.

      – Класс, теперь он думает, что я в него влюблена. – Спрыгнув с барного стула, я направилась к выходу, возле которого была припаркована машина, Луиза последовала за мной.

      Сантино побрел за нами со скучающим видом.

      – А разве это не так?

      Я уперла руки в бока.

      – Конечно, нет. Мама и папа собираются выдать меня замуж за Клиффорда Кларка – светловолосого парня. Он – сын политика.

      Сантино взглянул на меня и зевнул.

      – Я уверен, у них есть серьезные причины, – сказал это он таким тоном, словно ему все равно на то, что я выйду замуж.

      Я прикусила

Скачать книгу