Чужая истина. Книга вторая. Моррис Джером

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чужая истина. Книга вторая - Моррис Джером страница 23

Чужая истина. Книга вторая - Моррис Джером

Скачать книгу

Получив снова по затылку – пал на четвереньки. Получил ещё. Луковый сок смешался с кровью.

      – Плата, – завопил жрец, пугая и завладевая вниманием молодых разбойников, – сообразна службе. Ваш юный предводитель с детства слаб глазами, как, впрочем, и умом. Не признал меня, хотя я-то знаю и всех его родичей, от уж давно беззубой прабабки до пока беззубых племянников. Прозывают бедолагу Колоском, так как вытянулся рано, да высоко. Что ж, теперь и у Колоска зубы будут пореже, почти как у бабули. Надеюсь, жива старая, прошлой весной ещё благословлял. – Тем временем возчик продолжал усердно лупцевать беднягу. Сетка, должно быть – крепкая рыбацкая, и не думала рваться. Расквашенные ошмётки лука летели в стороны, старые узлы драли лицо и руки. – И вас, отроки, благословляю тоже. А добросовестный Нонга́ро предостерегает примером. От ошибок молодости. Но пока довольно, друг мой, довольно. Твоя плеть уже пуста, а разум Колоска, надо думать, хм… преисполнился.

      Возчик остановился, глубоко вздохнул, его лицо снова стало довольным и чуть простоватым. Крепко дёрнув за грудки, поставил высокого на ноги. Отвернув от себя – легонько пнул, побуждая двигаться. Подняв косу, вернулся к повозке.

      – Да, всё правильно. – Согласно кивал жрец. Пристыжённые юнцы один за другим исчезали в акациях. – Этот растяпа неправильно насадил косу. Мог и поранить кого. Ну ты-то исправишь, знаешь, как надо.

      Эйден только сейчас немного расслабился, незаметно спрятал нож, стал посмеиваться вместе с сыновьями возчика. Аспен что-то ворчал, поглядывая по сторонам. Дороги случайных попутчиков скоро разошлись, далее ехали тише, спокойно, без происшествий.

      Спустя неделю, передвигаясь неспешным челноком от трактира к трактиру, выведывая по пути всё то свежее и актуальное, что было недоступно издалека, наши друзья добрались до пригорода Маньяри́. Средоточия ремесленных общин, в том числе – кузнечных фаимов, а также самой процветающей провинции полуострова.

      – Да, впечатление произведено. Определё-ё-ённо. – Удовлетворённо тянул Аспен, запивая яблочным компотом вкуснейшую запеканку и поглядывая в окно на телегу, оставленную на попечение конюха. – Изобилие выдаёт рачительных хозяев, каждый второй постоялый двор – приличен и чист, кругом ровно нарезанные поля, образцовые оросительные каналы, радующие душу чёткой и правильной геометрией. В конце концов – компоты!

      – Угу. Неплохо-неплохо. Ярмарка, что проезжали вчера, напомнила Кро́лдэм. Только ярче, разнообразнее, живее.

      – В самом Маньяри, должно быть, и того лучше. Карсы известные ремесленники. Без размаха Редакара, пожалуй, но уж нам-то хватит. Тут можно было бы припомнить, что серьёзная часть кузнечных товаров, от оружия с латами до подков с гвоздями, поставляется в Бирну. Разными путями и в Уилфолк, и в Хертсем, и до Суррая доходит.

      – То есть – они вроде как наживаются на бедах соседей. – Ядовито усмехнулся Эйден.

      – Да,

Скачать книгу