В пейзаже языка. Лазарь Соколовский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В пейзаже языка - Лазарь Соколовский страница 18

В пейзаже языка - Лазарь Соколовский

Скачать книгу

сплошные перекосы.

      Продолжить как без Высшего Суда,

      тогда само творенье под вопросом?

      И все ж замены нет любви и вере,

      у них исток один по крайней мере…

      II. Джотто

      О тщетных сил людских обман великий,

      Сколь малый срок вершина зелена,

      Когда на смену век идет не дикий!

Данте

      Пора от школьных истин отойти,

      два измеренья – плоский катехизис:

      Христу на фреске нет и 30,

      Иуда-мальчик кем-то втянут в кризис.

      Лишь третье измеренье – глубина

      сознания осмысленного, вот та

      природы диалектика, без дна

      где мир земной стечет от Данте к Джотто,

      где вечный бой и тихая печаль

      несовершенства своего и в общем,

      дана где будет эта вера, та ль —

      мы сохраним ее или растопчем,

      как обувь тесную… Но впереди февраль,

      почти весна, с собой где сладить проще.

      III. Петрарка

      Не будет мне потомство благодарно,

      Напрасно за мазком мазок кладу…

Петрарка

      Собою недовольство – высший пик

      хребта твоей любви и беспокойства

      за стройность мира в звуке. Все геройство

      художника – то, что к концу постиг:

      тщеславье пошло, и куда бежать

      от свыше заповеданного края…

      Мы, слипшиеся кисти погружая

      в палитру, можем только отражать

      лишь жалкие виденья бытия

      не без надежды: стерпит все картина.

      Однако жизнь не дву-, не три-едина,

      и как судьба ни сложится твоя,

      в смятенье ты выходишь за края

      хоть изредка, как по зиме рябина…

      V. Микеланджело

      Ухвачено художнической призмой,

      Божественнее станет божество!

Микеланджело

      1

      Вначале были слезы – «Пиета»,

      где первое сомненье вкралось в вере,

      что так легка казалась и чиста,

      как пух черемухи… Вдруг первая потеря,

      такая, что нам не пересказать,

      казалось бы, привыкшим к мордобою:

      качает тело каменное мать,

      утратившая сына – не героя…

      Труба какая грянет из семи

      архангельских! Ах, лучше бы пастушьих:

      как словом вещим всуе не греми —

      кто слезы этой девочки осушит?

      Нас делает сочувствие людьми,

      как мрамор превращает тело в души.

      2

      Ну, что же, сын, теперь один плыви,

      как замышляли, по земному кругу,

      где дело дам тебе и дам подругу

      в надежде со-творенья, со-любви.

      Чтоб ты себя не чувствовал чужим,

      казалось, в круговерти бесполезной,

      я силы дам тебе и дам болезни —

      спознайся с высшим промыслом земным

      по полной.

Скачать книгу