История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона. Ирина Лейк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона - Ирина Лейк страница 17
Я должна была действовать осторожно, нельзя было случайно сказать что-нибудь лишнее и вызывать этим ненужные подозрения. Чтобы успокоиться, я позвонила Марте и попросила ее встретиться со мной в музее, тем более что жила она совсем неподалеку.
В приемной директора восседала монументальная секретарша с вполне соответствующим заведению и собственной стати именем Артемида. Ей было примерно лет пятьдесят, но все называли ее просто по имени, потому что веса в нем хватало с лихвой. Только главный бухгалтер музея звала ее Темочкой. Артемида знала обо всем, что творилось в мире, в городе, в музее вообще и в жизни каждого сотрудника в частности, у нее в запасе всегда были свежие сплетни, комментарии и бесценные советы о том, как надо работать, выходить замуж, руководить страной, варить варенье из крыжовника или выбирать туфли.
Артемида обрадовалась, увидев меня, и попросила подождать, пока она узнает, насколько сильно занят сейчас господин Лунц. Я присела на диванчик для гостей между бронзовым дикобразом и позеленевшими доспехами – благодаря неиссякаемому потоку щедрых даров от дружественных музеев и частных почитателей приемная директора постепенно превращалась в кунсткамеру. Артемида выплыла из-за двойных дверей и кивнула мне, приглашая войти, но попросила не слишком обременять господина Лунца, так как, по ее словам, он в последнее время был настолько «весь в заботах, что просто сам не свой». Однако, зайдя в кабинет, я ничего не свойственного господину директору в нем не увидела, он сидел за своим бюро темного дерева в неизменном пиджаке в тонкую полоску и стильном галстуке, который явно сдавливал его основательную шею.
– Агата, – поприветствовал он меня, не отрывая взгляда от бумаг.
– Добрый день! Вот, решила зайти.
– Что ж, это весьма приятно, мы всегда рады вас видеть. С вами нам спокойнее. – Он наконец-то посмотрел на меня поверх очков. – Куда же мы без вас? Сами знаете, как мы вас ценим. Такая очаровательная молодая женщина, и при этом такой опытный и прекрасный специалист.
Господин Лунц был в своем репертуаре, даже если он собирался уволить кого-то из сотрудников женского пола, то все равно начинал с комплиментов. После обмена любезностями я решила перейти к делу.
– Хотела узнать, как дела у моего любимого пациента после реставрации, очень по нему скучаю.
– Все в порядке, в порядке, не устаю вас хвалить, прекрасно поработали! Шедевр вернулся к публике и чувствует себя отменно. Да вы присядьте, дорогая, я попросил Артемиду принести нам чай. Я очень рад вам, люблю приятных посетителей, которые ни на что не жалуются, ничего не требуют. Вы меня понимаете – директорская доля.
Я посочувствовала, на пороге появилась Артемида с подносом.
– Что