Кроваво-красные бисквиты. Лев Брусилов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кроваво-красные бисквиты - Лев Брусилов страница 13

Кроваво-красные бисквиты - Лев Брусилов Губернский детектив. Расследования барона фон Шпинне

Скачать книгу

в кабинете фон Шпинне. На этот раз с копией списка в руках и радостным выражением на лице.

      – Что? – удивленно уставился на него начальник сыскной. – Что случилось, ты почему сияешь, как бляха городового в солнечный день?

      – Я нашел того, кто нам нужен! – заявил Кочкин, даже не пытаясь скрыть распирающего самодовольства.

      – И как тебе это удалось? – сдержанно спросил Фома Фомич.

      – Ну… – Лицо чиновника особых поручений стало вмиг скромным.

      Это был верный признак того, что Кочкин сейчас начнет себя хвалить. Однако начальник сыскной, зная это, не дал ему такой возможности. Сказал все сам:

      – Потому что ты умный! Нет, не так. Ты чертовски умный, ты чертовски внимательный, у тебя сыскной талант и еще много, много чего…

      – Все правильно! Но на этот раз… – Кочкин тяжело вздохнул, – …мне не понадобились ни ум, ни внимательность, ни сыскной талант, просто немного терпения, чтобы прочесть список до конца…

      – Ну, говори уже!

      – Список состоит из двадцати восьми фамилий постоянных клиентов Кислицына, здесь напротив каждого указано, и одного неизвестного мальчика…

      – И ты хочешь сказать, что этот неизвестный мальчик и есть тот, кто нам нужен? Должен тебе заметить, что ты проявил поспешность. Может быть, это он, а может быть, и не он. В любом случае нужно проверить и остальных…

      – Да нет, – возразил Кочкин, подошел к столу и, протягивая Фоме Фомичу список, добавил: – Прочтите приписку!

      – Так. – Начальник сыскной взял копию и, найдя глазами запись «неизвестный мальчик», стал читать приписку. После бросил листок на стол и, глядя на чиновника особых поручений, воскликнул: – Но постой, ведь в оригинале не было никакой приписки, откуда она взялась?

      – Была, – скромно возразил Кочкин, – просто нужно было перевернуть листок.

      И что же было в приписке? В строке двадцать девять значилось: «Неизвестный мальчик, лет десяти-двенадцати, купил в субботу пять вафельных рожков. Одет мальчик был в форму посыльных кондитерской «Итальянские сладости».

      Уже знакомый нам посыльный Марко неспешно шел по улице Почтовой. Настроение у него было приподнятым. Он только что выполнил последнюю на сегодня доставку, где ему дали гривенник. Цыганенок был занят мыслями, что же он купит на десять копеек, когда его окликнули:

      – Мальчик!

      Марко остановился и посмотрел по сторонам. Из-под фордека стоящей возле тротуара пролетки выглядывала улыбающаяся физиономия незнакомца.

      – Чего вам, дяденька? – спросил посыльный.

      – Где у вас тут кондитерская? Найти не можем, уж битый час колесим, извозчик дурной попался…

      – И ничего я не дурной! – отозвался возница. – Просто объяснять как следывает надобно!

      – Ну, вот он еще и спорит! – весело проговорил незнакомец и добавил: – Ну так что, знаешь, где тут кондитерская?

      – Вам кондитерская господина Джотто нужна или…

Скачать книгу