Русский язык и культура речи: учебник для технических вузов. В. И. Максимов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русский язык и культура речи: учебник для технических вузов - В. И. Максимов страница 9

Русский язык и культура речи: учебник для технических вузов - В. И. Максимов

Скачать книгу

число участников коммуникации, тем последовательнее нужно придерживаться протокола общения. Видный советский лингвист А.М. Пешковский еще в 1948 г. отмечал, что трудность в общении прямо пропорциональна числу общающихся и достигает максимума, когда одна из сторон является неопределенным множеством (как в случае с общением ведущего радиопередачи и слушателей). По сути, при выступлении оратора перед большой и неопределенной по составу аудиторией (публичная лекция, телепередача) смысловая часть сообщения может вообще отойти на задний план, уступая место чисто эмоциональному воздействию. Зная это, опытные ораторы (например, публичные политики) при подготовке выступления зачастую уделяют большее внимание проникновенности интонаций, чем содержательной стороне речи. Объективная трудность восприятия становится, таким образом, почвой для субъективного манипулирования толпой.

      Преодоление трудностей в общении согласуется с требованиями теории информации: надежность достигается избыточностью знаков для передачи одной и той же информации. Если канал связи плох (велико расстояние между говорящими, невнятна их дикция, у автора текста неразборчивый почерк), проще всего увеличить громкость звука (размер букв) – так обычно поступают в разговоре с иностранцами. Избыточность обеспечивается и параллельной передачей с помощью разных кодов (например, текст и изображение), более высокой степенью предсказуемости знаков, минимизацией, упрощением передаваемой информации (в шутливой форме это выражено в рекомендации докладчикам на конференции: не более одной мысли в одном докладе!).

      Один из важнейших законов речевой коммуникации заключается в том, что ответственность за точную передачу информации лежит на отправителе: если получатель неправильно толкует сообщение отправителя, то вину несет последний.

      Для повышения надежности понимания социально значимых текстов их создание так или иначе регламентируется обществом. Кроме того, желательно отсутствие ошибок в применении языка-кода. Правильная речь создает комфортную, без помех, ситуацию общения, неправильная же затрудняет его. Именно при затруднениях в коммуникации человек начинает серьезно задумываться о языковых проблемах, качестве своей речи: ее соответствии литературной норме, точности, красоте, выразительности и, что очень важно, соответствии ситуации. Написанные с отклонениями от стандарта заявление или отчет, непродуманный доклад или лекция вызывают в лучшем случае смех (вспомним юморески М. Задорнова), в худшем – отторжение (не пойду на лекцию этого профессора: прочитать его статьи вслух я могу и дома). Блестящая идея, изложенная в невнятной статье, останется незамеченной, а интригующий сюжет пропадет в бессвязном наборе фраз не владеющего языком автора (именно поэтому предприимчивые издатели современных детективов часто объединяют в одну писательскую команду разные таланты: мастеров сюжета, литературных редакторов, экспертов по эпохе или среде и т. п.).

      В

Скачать книгу