Чорний обеліск. Тріумфальна арка. Ніч у Лісабоні (збірник). Еріх Марія Ремарк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чорний обеліск. Тріумфальна арка. Ніч у Лісабоні (збірник) - Еріх Марія Ремарк страница 42

Чорний обеліск. Тріумфальна арка. Ніч у Лісабоні (збірник) - Еріх Марія Ремарк

Скачать книгу

В глибині зали якийсь чоловік дресирує двох білих шпіців і пуделя. Дві дебелі жінки лежать праворуч на матах і курять, а на трапеції, вигнувши спину і просунувши ноги поміж руки, летить мені назустріч Герда, ніби іграшкова фігурка на ниточці.

      Дебелі жінки, що лежать на матах, одягнені в купальні костюми. Вони потягаються, граючи мускулами. Це, безсумнівно, жінки-борці, котрі виступають в «Альтштедтер Гоф». Рене найсправжнісіньким казарменим басом вітається зі мною і підходить ближче. Дресирувальник свистить. Собаки роблять сальто. Герда розмірено гойдається на своїй трапеції. Я на мить згадую, як вона дивилась на мене в «Червоному млині». Одягнена Герда в чорне трико, волосся в неї зав’язане червоною хустиною.

      – Вона тренується, – пояснюй Рене. – Хоче повернутися до цирку.

      – До цирку? – Я зацікавлено дивлюсь на Герду. – Хіба вона була в цирку?

      – Звичайно. Вона там виросла. Але цирк збанкрутував. Не міг більше платити за м’ясо для левів.

      – Вона дресирувала левів?

      Рене кидає на мене глузливий погляд і регоче, як фельдфебель.

      – Це було б пікантно, га? Ні, вона була акробаткою.

      Герда знову пролітає повз нас. Вона дивиться на мене, широко розплющивши очі, ніби хоче загіпнотизувати. Однак справа тут не в мені – Герда дивиться так тільки від напруження.

      – Чи Віллі багатий? – питає Рене де ля Тур.

      – Думаю, що багатий. Коли сьогодні взагалі можна когось так назвати. Він торгує і має цілу купу акцій, які щодня дорожчають. А чому ви питаєте?

      – Я люблю, щоб чоловіки були багаті, – сміється Рене своїм сопрано. Потім реве, наче в казармі: – Кожна жінка любить це.

      – Я вже помітив, – гірко кажу я. – Багатий спекулянт кращий за чесного, але бідного службовця.

      Рене аж труситься від сміху.

      – Багатство й чесність укупі не бувають, хлопче! Тепер ні! Та, мабуть, і раніш не бували.

      – Бувають. Принаймні тоді, коли люди одержують спадщину або їм випадає великий виграш.

      – І тоді ні. Гроші псують характер, ви ще цього не знаєте?

      – Знаю. Але чому ж тоді ви надаєте їм такої ваги?

      – Бо я характерові не надаю жодного значення, – щебече Рене манірним голосом старої дівки. – Я люблю комфорт і забезпеченість.

      Герда гойдається далі, роблячи бездоганні перевороти. Раптом вона зупиняється за півметра від мене, погойдується, стоячи навшпиньки, сюди й туди і, сміючись, каже:

      – Рене бреше.

      – Ти чула, що вона говорила?

      – Кожна жінка бреше, – каже Рене ангельським голосом. – І коли б не брехала, то чого б вона була варта?

      – Амінь, – закінчує дресирувальник собак.

      Герда каже, зачісуючи назад волосся:

      – Я вже скінчила тренуватись. Почекай, поки я переодягнусь.

      Вона йде до дверей, над якими почеплено вивіску з написом:

Скачать книгу