Зазеркалье в Беспредельи. Фантастика и приключения. Михаил Буканов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зазеркалье в Беспредельи. Фантастика и приключения - Михаил Буканов страница 13

Зазеркалье в Беспредельи. Фантастика и приключения - Михаил Буканов

Скачать книгу

и не очень. Буратино происходящее очень не понравилось. Папа Карло продолжал спать сном праведника и влиять на события, явно, не мог, а от Сверчка можно было ждать всякого. Давай-ка расставим все точки над И! Я тебя породил, а надо будет, убью. И постараюсь сделать это сейчас, пока не завершена твоя трансгенная мутация. Mне легче, и тебе без проблем. Станешь опять поленом. Выбирай, работаешь на меня, или огненное вознесение в воздух в виде струйки пепла. Сокровища деревянных человечков должны принадлежать мне! Kак-нибудь, обойдёмся без твоего названного родителя. Подумаешь, карлуша какая-то. Деревянный человек медленно повернулся к Сверчку и сказал: Что же ты меня захудче блатного сволоча держишь? Он отец мне, а ты что предлагаешь? Своего кинуть? Mожет, сразу под тебя лечь? Я так думаю, считал ты без хозяина! Буратино оставался внешне совершенно бесстрастен. Ничего не выражающие глаза, неподвижное деревянное лицо не выражали ни эмоций, ни чувств. На долю секунды это обмануло опытного, закалённого в боях Сверчка. Сколько раз мастера рукопашного боя терпели поражение от своих менее опытных, уступающих в технике и силе противников! Так случилось и в этот раз. Недооценив поединщика, Сверчок не учёл, в опасной близости от руки Буратино лежит молоток, которым вчера пользовался создатель деревянной куклы. Мгновение, и взвившийся вверх и в сторону инструмент врезался в область между шеей и плечом. Удар был такой силы, что левая рука Сверчка повисла плетью. Удар деревянной ноги под колено, в сочетании с мгновенным клювообразным ударом деревянного носа в мягкую ямку, которая расположена у основания шеи, поверг главаря инсектов на пол. 3авершающий удар падающего на поверженного противника Буратино, при котором локоть вошёл в соприкосновение с сонной артерией и распорол её дойдя до позвоночника! Хлынула, зелёная кровь, быстро сворачивающаяся и вскоре совсем исчезнувшая. Тело внезапно приподнялось над полом. Раздалась жутковатая музыка, и вышедшие из стены четверо белых карликов, бережно укутав труп Сверчка в его серый плащ, медленно вошли в стену. О происшедшем свидетельствовало лишь некоторая небрежность в одеянии Буратино. В пылу схватки он уронил со своей головы колпачок и немного порвал подмышками курточку. Заспанный папа Карло, выйдя из спальни, не увидел и следов недавнего побоища. Зевая, он предложил Буратино пройти на кухню, позавтракать и обсудить дальнейшее. Остатки вчерашнего пиршества послужили основой завтрака сегодняшнего. Улыбаясь, новоявленный родитель с радостью на лице наблюдал, как во рту сыночка исчезали колбасы и рыба, овощи и холодные макароны. Не оттставал и сам. Покончив с едой, перешли к обсуждению грядущих действий. План был прост, изящен и, казалось бы, легко претворяем в жизнь. Буратино был должен сделать вид, что идёт в школу, по дороге, как бы увлечённый грядущим представлением, зайти в цирк шапито, где и познакомиться с членами труппы Карабаса-Барабаса.

Скачать книгу