Похороны куклы. Кейт Хэмер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Похороны куклы - Кейт Хэмер страница 20

Похороны куклы - Кейт Хэмер Young & Free

Скачать книгу

как кенгуру, или слишком быстро входила в поворот. Мы смеялись над всем, даже если не было смешно. По пути Том сказал мне, что его родители в Индии. Мы и над этим посмеялись.

      Воздух в клубе был тяжелый. Том поставил передо мной лимонад с ломтиком лимона, свернувшимся на краю, вцепившимся в бокал, как желтая рыбка, наполовину высохшая и отчаянно стремящаяся нырнуть в пузырящееся нечто.

      – Что у тебя? – кивнула я в сторону его стакана.

      – Светлый шенди. – Он отпил немного. – Глотнешь?

      Вкус был сладкий и пивной. Я осмотрелась. В зале было так тесно, народ качался, стиснутый в танце торчком. Заиграла музыка, и поверхность наших напитков пошла волнами от мелких взрывов. Девушки вокруг – с едва прикрытыми джинсовыми юбками попами, с голыми ногами, несмотря на ливень на улице. Я заметила у одной гирлянды блошиных укусов на лодыжках. У другой в карман был засунут свернутый поводок, и я вспомнила собаку с грустными глазами, привязанную снаружи; лапы у нее стояли в луже. Парни с зачесанными вверх волосами толкались у музыкального автомата, бросая в него монеты, спорили, что поставить, тыкали пальцами в стекло, за которым виднелся напечатанный список песен. Повисла недолгая пауза, а потом заиграла знакомая мне «Дорогая Пруденс».

      – Боже мой, это моя любимая песня, – сказала я, широко улыбаясь. – Только что вышла.

      Том улыбнулся в ответ, и так мы сидели, улыбаясь друг другу, как дураки.

      Он потянулся, порылся в кармане и вытащил листок бумаги.

      – Вот, – улыбнулся он, – я нашел дома, в книге, стихотворение и списал его для тебя.

      Я развернула листок и прочла вслух:

      Вот эта теплая рука живая,

      Столь пылкая в пожатье благодарном,

      Потом, когда она навек застынет

      В могиле ледяной, – еще придет

      Так нестерпимо сны твои тревожить,

      Что ты захочешь собственную кровь

      Отдать из жил, лишь бы ее наполнить

      Горячей жизнью; вот она – гляди —

      Протянута к тебе[1].

      – Почему ты мне его дал? – Я поежилась. – Оно жуткое.

      Я сложила листок и протянула Тому:

      – Оно мне не нравится.

      – Нет. – Он потянулся через стол. – Оно романтичное. Очень романтичное, по-моему. Оно о том, как готов отдать жизнь за кого-то. Не говори, что это глупо, пожалуйста. Я протягиваю тебе руку. Ты должна прийти.

      – Куда?

      На его лице блестел пот.

      – Ко мне домой. Я правда хочу, чтобы ты пришла. Ты должна.

      Он сделал большой глоток из стакана и вытер губы.

      – Ты такая же, как я, – внезапно сказал он.

      – Я знаю.

      Я была рада, что он рискнул это произнести, а не я. Я бы все испортила.

      Я подняла глаза. В зеркале отражались мужские плечи – широкие, в пиджаке. Темные волосы на мускулистой шее были выбриты до белой кожи. Я ощутила внезапный ужас, что нас попытаются разлучить, что разлучат, и, положив стихотворение в карман,

Скачать книгу


<p>1</p>

Стихотворение Джона Китса. Пер. Г. Кружкова.