Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл. Денис Владимирович Марчук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл - Денис Владимирович Марчук страница 7

Проклятые души: кровь, мозги и рок-н-ролл - Денис Владимирович Марчук

Скачать книгу

значит «сделали бифштекс»? Что за чушь ты несёшь? Может он просто любит бифштекс и ест его на завтрак, обед и ужин. Или у него ожог на пол морды. Тебе-то откуда знать?

      – У него есть ожоги на лице?

      – Мозги… – ответил Роб.

      – Вот видишь, – сказал Саймон.

      – Ну а какая кличка тебя бы устроила, позволь узнать, если это не тайна конечно.

      Саймон допил все, что оставалось в бокале. Его зрачки весьма сильно расширились, отчего глаза приобрели довольно-таки неестественный вид.

      – Конечно. Например «Молот».

      – «Martello»?

      – Да. Или вот «Кинжал», «Пуля», «Волк». Много вариантов на самом деле.

      – Много вариантов говоришь? Ну, так вот что я тебе скажу – мы здесь не на ярмарке, чтобы выбирать парней со странными кличками. И если Роб говорит, что эта «отбивная», может нам помочь, значит этот кусок мяса и будет нам помогать. А если тебе не нравится его прозвище, то можешь накинуть ему ещё десятку сверху, чтобы он его поменял на что-то более поэтичное.

      Уилл перевёл взгляд на Роба.

      – Понятия не имею в каких кругах ты вертишься, но если ты говоришь, что этот парень сможет всё уладить, то я тебе поверю. Когда мы займёмся этим?

      – Мозги…

      – Вечером так вечером, – сказал Уилл и начал доедать остатки своего мяса.

      Обстановка за столом была несколько напряжённой, можно даже сказать слишком напряжённой. Разговор больше уже не завязывался и от былого ощущения маленького праздника по поводу ужина со столь редкими для ребят блюдами уже не осталось и следа. Чтобы хоть как-то разрядить обстановку, Саймон поднял записную книжку Моллоя и начал её листать.

      – Зашел сегодня в лавку, – как бы невзначай начал читать он. – Что могу сказать о ней? Чистая, но в то же время завалена всяким хламом. На антиквариат не тянет. Встретил Уилла Рэндала. Ростом с меня, крепкого телосложения. Настолько огромных лап, по-другому назвать его руки не получается, я ещё не видел. Пытался продать мне кольт и утверждал, что он принадлежал Джону Данбару. Осмотрел пушку. Волосатый уродец солгал, кольту лет десять-пятнадцать, не больше. Это он.

      – Как знал, что нужно было треснуть его, может убрался бы тогда из города, – сказал Уилл.

      Саймон перелистнул несколько страниц и начал читать другую запись, сделанную на несколько дней позже.

      – Ходил в единственный в этом вонючем городишке гипермаркет. Издалека увидел одного из них, того у которого странная кожа и глаза без зрачков. Выглядит он паршиво. Ходит туда-сюда и со всеми болтает. Похоже, все здесь уже привыкли к нему. Горожане здороваются с ним, разговаривают о всякой чепухе. Мне даже удалось перекинуться с ним парой слов. На удивление он не такой уж и плохой парень, пускай и выглядит он словно ходячий труп не первой свежести.

      Саймон взглянул на Роба.

      – Двойную игру ведешь «не такой уж и плохой парень»?

      Роб пожал плечами.

      – Мозги…

      – Ага,

Скачать книгу