Фельдмаршал в бубенцах. Книга вторая. Нина Ягольницер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фельдмаршал в бубенцах. Книга вторая - Нина Ягольницер страница 30
Годелот примирительно покачал головой:
– Вот оно что… Я и не знал, что ты человек семейный. Нашел денег-то?
– Нашел, – кивнул однополчанин, – командир подсобил, храни его Господи. Ну, бывай, парень. Не держи на меня зла. Побегу, женушку порадую, она со вчера изводится.
Марцино унесся, а Годелот неспешно зашагал своей дорогой, поневоле ощутив легкое удовлетворение: новой войны с соратниками ему вовсе не хотелось, а будничная причина вчерашней выходки однополчанина сразу утихомирила досадный внутренний зуд, будто вынула занозу…
…Солнце входило в зенит, когда Марцино вновь постучался в кабинет полковника, на сей раз с видом самой ретивой исполнительности. Поклонившись, он вытянулся перед Орсо и отчеканил:
– Мой полковник. Задание ваше исполнил в точности и спешу вас успокоить: ничего дурного ва… эм… Мак-Рорк не учинял. Как и собирался, явился к госпиталю. Сначала в церковь вошел, постоял, глаза долу – все чин чином. Потом вышел – да к распятию. Там тоже помолился, подаяние в кружку опустил, а потом – вот чудак – под самый постамент бумажку подсунул.
Орсо усмехнулся:
– А это зачем?
Марцино же простодушно осклабился:
– Так поверье же, мой полковник. Дескать, если о ком очень скорбишь или тревожишься – надобно молитву о нем в каком-то святом месте оставить. Я слыхал, в Святой Земле прямо в песок на Голгофе письмеца кладут и кресты нательные в том песке купают – они враз чудотворными делаются. Вот. А потом он крестным знаменьем себя осенил – да и назад пошел. Я вернулся – он уже тут.
Орсо помолчал, а потом кивнул с видом полной удовлетворенности:
– Великолепно, Марцино. Вы сняли с моей души немалый груз.
Встав, он порылся в секретере, вынул горсть серебра и отсчитал двенадцать монет:
– Ваша награда и немного сверху. Дети и правда, быстро растут. И Марцино… Думаю, мне не нужно напоминать вам, что любая разговорчивость вам сильно повредит. Мой… ммм… отпрыск попал под мою опеку в непростом возрасте. Мне совсем не легко заслужить его доверие. И я не советую вам быть человеком, который усложнит мне задачу. Вы свободны, Марцино.
Солдат ушел, кланяясь и заверяя командира в своей вечной преданности. Услышав хлопок двери, Орсо расстегнул верхние пуговицы глухого дублета, потянулся и положил правый сапог на край стола.
– Ну, что ж, дорогой мой с ы н, – пробормотал он, – вот вы и попались…
Глава 6. Лаурино
Дом герцогини Фонци жил по заповедям доктора Бениньо, которые здесь соблюдались намного рачительней заповедей Господних. С ним советовались по любому поводу, будь то меню к обеду, смена мясника, поставлявшего к герцогскому столу кур и барашков, запах воска для натирки мебели или случайный кашель лакея. Доктор поспевал повсюду, во все вникал, ни от чего не отмахивался,