Трудности перевода. Татьяна Кошкина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Трудности перевода - Татьяна Кошкина страница 11
– У вас все в порядке? Я услышал грохот, – тяжело дыша поинтересовался мужчина. Юля удивленно отступила в коридор, впуская его внутрь. Насквозь мокрый. В домашних сланцах и спортивных штанах с футболкой. Ирина поморщилась, гендир-гендир, а дома как алкаш ходит.
– Папа? – Ромка поставил коробки и вышел в коридор.
– Может, помощь нужна? – он смотрел на сына, игнорируя остальных участников сцены.
– Пригодится, – согласился тот и кивнул в сторону двери в гараж. – Идем со мной, там такой склад, капец. Надо спасать одеяла всякие, вещи. Ирина Валерьевна, а диван убирать или сразу выбросим?
Ирина замешкалась, глядя, как Олег следом за раскомандовавшимся парнем прошел в гараж. Диван? Можно, конечно, выбросить. Тоже из старой квартиры, черт знает, зачем приволокла. Все-таки скрытое желание сохранить хоть крупицу родительского дома в какой-то момент её поглотило. Губы словно клеем слепили. Сказать “выбросить” не получилось.
Олег обернулся и посмотрел на неё, ожидая команды. Ирина молчала и хмурилась.
– Ром, начнем с дивана, – мужчина не дождался ответа. – Вынесем на веранду, в гостиной, насколько я помню, места нет.
Дождь закончился. Гараж освободили быстро, слава богу, сильно захламить они его не успели, а две пары сильных рук быстро вынесли вещи. Спать после такой бурной ночи не хотелось, а вот вытереть пол и вынести тазики – очень.
– Идите спать уже, – кивнула Ирина всем помощникам, – я тут сама закончу. Всем спасибо, все молодцы!
Она, чуть улыбаясь, смотрела на отчаянно зевающую Юльку. Вот кого надо было первой отправить спать, но девушка уперлась и бросать всех в беде и наедине с Олегом отказалась.
– Ну вы же не будете тут сами, – возмутился Ромка, но под выразительным взглядом отца замолк и отправился провожать упирающуюся девушку наверх.
– Вас это тоже касается, идите домой. Спасибо за помощь, – ровный голос отражался от холодных стен гаража. Надеясь, что он, как и дети, послушается, она взяла в руки тазик, наполненный водой на три четверти. Это вам не стакан оптимиста: если снова пойдет дождь, лучше, чтобы он был пуст, а не наполовину полон.
– Я помогу, он тяжелый, – мужчина подошел и попытался отобрать у неё несчастный таз. Вода внутри обреченно булькнула, возмущаясь не меньше Ирины.
– Идите домой, Олег. Ваша попытка загладить вину выглядит смешно, – попыталась вырвать край тазика из его рук.
– Много чести, – фыркнул Шилов, – я просто хочу помочь. Без подоплеки. Помогу закончить и уйду. В четыре руки мы закончим быстрее и, если повезет, успеем хоть немного поспать перед работой.
Ирина продолжала кипеть. Как объяснить этому упрямому монстру Франкенштейна, что видеть его в своем доме она хочет сейчас меньше всего на свете. Так, чтобы понял и перестал строить из себя благородного рыцаря.
– Мне