Омар Хайям рубайят (в аутентичных переводах с подстрочниками). Омар Хайям

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Омар Хайям рубайят (в аутентичных переводах с подстрочниками) - Омар Хайям страница 10

Омар Хайям рубайят (в аутентичных переводах с подстрочниками) - Омар Хайям

Скачать книгу

клюшкой рока, словно мяч,

      Беги вперед, взад, вбок, ответ не клянчь.

      Ведь тот, кто так бежать тебя заставил,

      Он знает все, все знает Он! Молчи, не плачь.

      2)

      Как мячик, клюшкой рока принуждён,

      Беги направо, влево, спрятав стон.

      Ведь тот, кто так бежать тебя заставил,

      Зачем – он знает, знает, знает он!

      ===============================================

      041

      Гадал я в книге жизни.

      Вдруг с сердечной болью мудрец

      сказал: <Блажен тот, в чьих объятиях

      Возлюбленная, подобная месяцу, – ночью, длинной, как год>.

      –

      В книге жизни гадал я, мудрец мне внимал,

      Вдруг с сердечною болью внезапно сказал:

      "Тот блажен, кто с возлюбленной юной в объятьях,

      Что прекрасна, как месяц, ночь годом считал."

      ============================================

      042

      Не бойся невзгод скоротечного времени,

      Не бойся того, что постигает [тебя],

      ибо это недолговечно.

      Этот миг наличный проведи в веселии,

      Не грусти об ушедшем, не бойся грядущего.

      –

      1)

      Не бойся невзгод, время так скоротечно,

      А что постигает – то недолговечно,

      Отдайся веселью в наличный сей миг,

      Не бойся, что будет, прочь грусть о конечном.

      2)

      Время так скоротечно – не бойся невзгод,

      Что постигнет – не вечно и скоро пройдет.

      Миг наличный веселью отдай, и о прошлом

      Не грусти, и не бойся того что грядет.

      ===============================================

      043

      Боюсь, что мы более не попадём в этот мир

      И не встретимся более с друзьями.

      Давай же воспользуемся этим мгновением,

      в котором мы живём!

      Быть может, в следующее мгновение нас уже не будет.

      –

      Боюсь не вернемся мы в мир этот с вами,

      Не встретимся больше, расставшись с друзьями ‑

      Напьемся же мигом, в котором живем,

      Вдруг через мгновенье – исчезнем мы сами.

      ===============================================

      044

      Выпей того вина, которое является напитком вечности,

      Выпей [того], что является источником веселья в этом мире.

      Оно обжигает, как огонь, но горе

      Уносит, как живая вода, выпей [его]!

      –

      Напиток вечности испей – хлебни вина,

      Источник радости налей из кувшина.

      Пусть обжигает как огонь оно, но горе,

      Водой живой уносит – пей до дна!

      ====================================

      045

      Пусть не обладаем мы истиной и достоверными [знаниями] ‑

      Невозможно

Скачать книгу