Перси Джексон и море Чудовищ. Рик Риордан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перси Джексон и море Чудовищ - Рик Риордан страница 13

Перси Джексон и море Чудовищ - Рик Риордан Перси Джексон и боги-олимпийцы

Скачать книгу

Слишком опасно!

      – Я опускаю стекло.

      – Подожди! – завизжали сестрицы. – Тридцать, тридцать один! Семьдесят пять, двенадцать!

      Они выпалили эту обойму цифр, как квотербэк[6], дающий указания игрокам.

      – Что вы имеете в виду? – переспросил я. – Это какая-то чепуха!

      – Тридцать, тридцать один, семьдесят пять, двенадцать! – завопила Злоба. – Это все, что мы можем тебе сказать. А теперь верни нам глаз! Мы уже почти у лагеря!

      К этому времени мы уже съехали с шоссе и петляли по проселочным дорогам северного Лонг-Айленда. Впереди показался Холм полукровок, на вершине которого росла гигантская сосна – древо Талии, в котором заключалась жизнь падшего героя.

      – Перси! – еще строже сказала Аннабет. – Отдай им глаз, живо!

      Я решил не спорить и бросил глаз Осе на колени.

      Старая дама жадно схватила око, поскорее вставила в глазницу на манер человека, меняющего контактную линзу, и поморгала.

      – Хо-хо!

      Старуха резко нажала на тормоз. Такси, окутанное облаком дыма, четыре или пять раз провернулось вокруг своей оси и, взвизгнув покрышками, резко затормозило посередине проселочной дороги, у подножия Холма полукровок.

      Тайсон мощно рыгнул:

      – Теперь мне полегче.

      – Так, – обратился я к Седым сестрам, – а теперь скажите мне, что означают те цифры.

      – Нет времени! – Аннабет распахнула дверь. – Нужно уходить, сейчас же.

      Я хотел спросить почему, но глянул на Холм полукровок и все понял.

      У подножия холма сгрудились обитатели лагеря. И прямо сейчас они подвергались нападению.

      Глава четвертая

      Тайсон играет с огнем

      Выражаясь языком мифологии, больше, чем старых дам-тройняшек, я терпеть не мог только быков.

      Прошлым летом на вершине Холма полукровок я сражался с Минотавром. На этот раз дело обстояло даже хуже. Два быка. И не простые быки, а бронзовые, каждый размером со слона. Но это еще не самое страшное. В довершение всех бед, они умели выдыхать огонь.

      Как только мы вылезли из такси, Седые сестры быстренько убрались восвояси, обратно в Нью-Йорк. Они даже не дождались своих «трех драхм сверху». Мы остались стоять на обочине дороги: Аннабет с рюкзаком на плече и ножом в руке, мы с Тайсоном в обгоревшей, изорванной спортивной форме.

      – Кошмар, – сказала Аннабет, глядя на кипевшую на холме битву.

      Собственно, я беспокоился не из-за быков. И не из-за десятка героев, закованных в броню с ног до головы, которые с гиканьем наскакивали на своих бронзовых противников. Меня беспокоило то, что быки сновали даже за сосной. Как такое могло случиться? Волшебные границы лагеря не позволяют монстрам пройти за древо Талии. Однако металлическим быкам это каким-то образом удалось.

      Один из героев прокричал:

      – Пограничный патруль, ко мне!

      Какой знакомый девчачий голосище.

Скачать книгу


<p>6</p>

Игрок в американском или канадском футболе, располагающийся за центральной линией и руководящий атакой.