Эпоха невинности. Эдит Уортон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Эпоха невинности - Эдит Уортон страница 12

Эпоха невинности - Эдит Уортон Разум и чувства

Скачать книгу

не знаешь, чего от них можно ожидать, – а некоторые женщины так коварны и так неразборчивы в средствах – просто чудо, что ее сын сумел благополучно миновать Остров Сирен и бросить якорь в тихой гавани безупречной семейной жизни.

      Таковы были чувства, которые испытывала миссис Арчер, и сын ее прекрасно об этом знал; знал он также и о том, что она встревожена преждевременным оглашением помолвки, или, вернее, вызвавшей его причиной, и именно потому – хотя вообще-то он был мягким и снисходительным хозяином – он и остался дома в этот вечер.

      «Не то чтобы я не одобряла минготтовскую esprit de corps[6], но я не вижу никакой связи между помолвкой Ньюленда и приездами и отъездами этой Оленской», – ворчливо сказала она дочери, единственной свидетельнице еле заметных отклонений от ее неизменного благодушия.

      Во время визита к миссис Велланд миссис Арчер вела себя безупречно – а в безупречном поведении у нее не было равных, – но Ньюленд знал (а его невеста, несомненно, догадалась), что они с Джейни все время нервничали в ожидании возможного появления госпожи Оленской, а когда они всей семьею покинули дом Велландов, миссис Арчер позволила себе заметить сыну: «Я так признательна Августе Велланд, что она приняла нас одних».

      Эти признаки внутренней тревоги тронули Арчера, тем более что, и по его мнению, Минготты, пожалуй, зашли слишком далеко. Однако принятые в их семье правила запрещали матери и сыну даже намекать на то, что главенствовало в их мыслях, и потому он просто сказал: «Ах, после помолвки всегда устраивают семейные приемы, и чем скорее мы с ними покончим, тем лучше».

      Вместо ответа миссис Арчер всего лишь поджала губы под кружевной вуалью серой бархатной шляпки, украшенной матовой гроздью винограда.

      Он понял, что ее месть – ее законная месть – будет состоять в том, чтобы «натравить» мистера Джексона на графиню Оленскую, и теперь, когда он на глазах у всего света выполнил свой долг как будущий член минготтовского клана, молодой человек готов был послушать, что скажут о вышеупомянутой даме в семейном кругу – хотя эта тема успела уже порядочно ему наскучить.

      Мистер Джексон положил себе на тарелку кусок тепловатого мяса, которое угрюмый дворецкий подал ему с таким же скептическим взглядом, как и его собственный, после чего, еле заметно сморщив нос, отверг грибной соус. Вид у него был унылый и голодный, и Арчер подумал, что он наверняка возместит недостатки обеда, набросившись на Эллен Оленскую.

      Мистер Джексон откинулся на спинку стула и поднял глаза на освещенных свечами Арчеров, Ньюлендов и ван дер Лайденов, которые в темных рамах висели на темных стенах.

      – Ваш дедушка Арчер любил хорошо пообедать, мой милый Ньюленд! – сказал он, глядя на портрет упитанного широкоплечего молодого человека в синем сюртуке и шарфе, изображенного на фоне загородного дома с белыми колоннами. – Нд-а… интересно, что бы он сказал по поводу всех этих

Скачать книгу


<p>6</p>

Честь мундира, кастовый дух (фр.).