The Invention of the Jewish People. Shlomo Sand

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Invention of the Jewish People - Shlomo Sand страница 4

The Invention of the Jewish People - Shlomo Sand

Скачать книгу

Israel, he was called Shaul. He was born in Lodz, Poland, in 1910. At the end of the First World War his father died of the Spanish flu, and his mother went to work as a laborer in a textile plant near the city. Two of her three children were put up for adoption with the help of the local Jewish community; only Shulek, the youngest, remained at home. He attended a heder for a few years, but his mother’s straitened circumstances forced him out into the streets at an early age, and he began to do various jobs associated with the processing of textiles. That’s how it was in Lodz, Poland’s center of textile production.

      The young man shed his parents’ ancient faith for fairly ordinary reasons. As his mother had been impoverished by his father’s death, the local synagogue ordered her to sit in the back rows of the congregation. Hierarchy ruled in this traditional society. The reduction of financial capital almost always led to a rapid reduction in symbolic capital, and so the mother’s distance from respectable social status was mirrored in her distance from the holy Torah. Her son, carried along by the momentum of exclusion, found himself cast out of the house of prayer. Loss of faith among the young in the Jewish quarters of major cities was becoming widespread. Overnight young Shulek, too, found himself without a home and without a faith.

      But not for long. He joined the Communist Party, as was the fashion, which brought him in line with the cultural and linguistic majority of Polish society. Soon Shulek became a revolutionary activist. The socialist vision filled his imagination and strengthened his spirit, prompting him to read and think in spite of the demanding work he did for a living. The party became a haven. Before long, however, this warm and lively shelter also got him thrown in prison for political sedition. He spent six years there, and while he never finished school, his education was considerably broadened. Though unable to assimilate Marx’s Das Kapital, he became familiar with the popular writings of Friedrich Engels and Vladimir Ilych Lenin. He who never finished his heder education, and did not fulfill his mother’s hope that he would enter a yeshiva, became a Marxist.

      One cold December day in 1939, Shulek saw three Jews hanged in Lodz’s central avenue—a stunt by some German soldiers who’d been drinking in a nearby beer hall. A few days later, he and his young wife and her sister were swept up with a flood of displaced people rushing eastward toward the Red Army, which had occupied half of Poland. Shulek did not take his mother along. Later he would say she was old and frail; in fact, she was then fifty years old. She was similarly old and also indigent when the ghetto dwellers—and she among them—began to be eliminated in slow and cumbersome gas trucks, the primitive extermination technology that preceded the more efficient gas chambers.

      When the refugees reached the Soviet-occupied area, Shulek knew better than to reveal that he was a Communist: Stalin had recently eliminated the leaders of Polish Communism. Instead Shulek crossed the German-Soviet boundary bearing an old-new identity: that of an avowed Jew. At the time, the USSR was the only country willing to accept Jewish refugees, although it sent most of them to its Asian regions. Shulek and his wife were fortunate in being sent to distant Uzbekistan. His sister-in-law, who was educated and spoke several languages, enjoyed the privilege of being allowed to remain in civilized Europe, which, sadly, had not yet been dubbed Judeo-Christian. So it was that in 1941 she fell into the hands of the Nazis and was dispatched to a crematorium.

      In 1945, Shulek and his wife returned to Poland, but even in the absence of the German army the country continued its rejection of the Jews. Once again the Polish Communist was left without a homeland (unless we count Communism, to which, despite all his troubles, he remained loyal). He and his wife and two small children found themselves in a camp for displaced persons in the mountains of Bavaria. There he met one of his brothers, who, unlike Shulek, disliked communism and favored Zionism. History looked on their fates with an ironic smile: the Zionist brother got a visa to emigrate to Montreal, where he remained for the rest of his life, while Shulek and his little family were transferred by the Jewish Agency to Marseilles, whence at the end of 1948 they sailed to Haifa.

      In Israel, Shulek lived for many years as Shaul, though he never became a real Israeli. Even his identity card did not classify him as such. It defined him as Jewish by nationality and religion—since the 1960s, the state had recorded a religion for all citizens, including confirmed unbelievers—but he was always much more of a Communist than a Jew, and more of a Yiddishist than a Pole. Though he learned to communicate in Hebrew, he did not much care for the language, and continued to speak Yiddish with family and friends.

      Shulek was nostalgic for the ‘Yiddishland’ of Eastern Europe and the revolutionary ideas that had seethed and fermented there before the war. In Israel he felt he was stealing other people’s land; though it wasn’t his doing, he continued to regard it as robbery. His obvious alienation was not from the native-born Sabras, who looked down on him, but from the local climate. The hot breath of the Levant was not for him. It only intensified his longing for the heavy snows that blanketed the streets of Lodz, the Polish snow that slowly melted in his memory until his eyes finally closed. At his graveside, his old comrades sang “The Internationale.”

      Bernardo was born in Barcelona, Catalonia, in 1924. Years later he would be called Dov. Bernardo’s mother, like Shulek’s mother, was a religious woman her entire life, although she attended a church rather than a synagogue. His father, however, had early on abandoned any intensive preoccupation with the soul and, like many other metalworkers in rebellious Barcelona, become an anarchist. At the beginning of the Spanish Civil War, the anarcho-syndicalist cooperatives supported the young leftist republic and for a while actually ruled Barcelona. But the right-wing, Francoist forces soon reached the city, and young Bernardo fought alongside his father in the final retreat from its streets.

      Bernardo’s conscription into Franco’s military, a few years after the end of the Civil War, did not soften his feelings about the new regime. As an armed soldier in 1944, he deserted to the Pyrenees, where he helped other opponents of the regime cross the border. Meanwhile he waited eagerly for the American forces to arrive and bring down the cruel ally of Mussolini and Hitler. To his dismay, the democratic liberators did not even try. Bernardo had no choice but to cross the border himself and become a stateless person. He worked as a miner in France, then stowed away on a ship in hope of reaching Mexico. But he was caught in New York and sent back to Europe in shackles.

      Thus in 1948 he, too, was in Marseilles, working in one of the shipyards. One evening in May, he met a group of enthusiastic young men in a dockside café. The young metalworker, still dreaming of the human beauty of Barcelona’s revolutionary cooperatives, became convinced that the kibbutz in the new state of Israel was their natural successor. Without the slightest connection to Judaism or Zionism, he boarded an immigrant ship, arrived in Haifa and was promptly sent to the battlefront in the valley of Latrun. Many of his companions fell during combat, but he survived and immediately joined a kibbutz, just as he had dreamed of doing that spring day in Marseilles. There he met the woman of his life. Along with several other couples, they were married by a rabbi in a speedy ritual. In those days, the rabbis were still happy to provide this service and asked no superfluous questions.

      The Ministry of the Interior soon discovered that a serious error had been made: Bernardo, now known as Dov, was not a Jew. Although the marriage was not annulled, Dov was summoned to a formal meeting to clarify his true identity. In the government office to which he was directed sat an official wearing a large black skullcap. At that time, the religious-Zionist party Mizrahi, which ran the Ministry of the Interior, was cautious and hesitant. It was not yet insistent about “national” territories or the politics of identity exclusion.

      The exchange between the two men went more or less as follows:

      “You are not a Jew, sir,” said the official.

      “I never said I was,” replied Dov.

      “We shall have to change your registration,” the official said casually.

      “No problem,” Dov agreed.

Скачать книгу