Кружевной зонт. Книга восьмая. В плену ослиной шкуры. Оливия Кайрос

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кружевной зонт. Книга восьмая. В плену ослиной шкуры - Оливия Кайрос страница 8

Кружевной зонт. Книга восьмая. В плену ослиной шкуры - Оливия Кайрос

Скачать книгу

соваться. На первый взгляд она казалась такой же болтливой интриганкой, которая так же как и все любила почесать языком на перерывах. Но чем больше Оливия с ней общалась, тем больше замечала, что Рита многим отличалась от остальных медсестер. Самое главное ее отличие было в том, что она при Оливии совсем не поддерживала слухи о Тае. Каждый раз когда снова поднимался разговор о краденых часах, Рита молча удалялась. Даже в этот раз Оливия догадалась, почему Рита вышла заменить ее. Потому что ее перерыв совпал с перерывом Анесс и Гардуллы. А те как ни странно все еще продолжали говорить об угасающем скандале, обвиняя Таю в воровстве и подлости.

      – Я тут все записала. А этих пациентов даже внесла в компьютер. – сказала Рита, щелкая шариковой ручкой.

      – Спасибо большое. – любезно ответила Оливия. – Иди попей кофе. Сейчас на кухне никого нет. Агнесс в шестой палете проверят пациентку, а Гардулла в третьей операционной.

      – Понятно. Тогда можно спокойно попить кофе.

      Рита многозначительно улыбнулась.

      – Эти разговоры о часах и Тае прямо не прекращаются. – сказала Оливия.

      Закатив глаза, Рита вздохнула.

      – Как они надоели, если честно. Уже пора бы все забыть. – сказала она.

      – Но видимо госпожа Воронкова их сильно обидела.

      – Даже если и обидела поделом им. Эти двое возомнили из себя невесть кого. Думают если они работают тут давно, то все им позволено. Мне признаться, тоже сначала не понравилась Тая, но потом я поняла, что она не такая она уж и плохая. Просто немного дерзкая. Но дерзит она всегда по делу. Она в отличие от вежливых лицемеров не станет улыбаться в лицо, а за спиной плети козни. Как есть, так и говорит. А мы ведь привыкли, что быть вежливым куда важнее, чем искренним, вот и судим людей, которые поступают иначе. Такого мышление большинства немцем и швейцарцев.

      – Так говоришь как будто ты к ним не относишься. – улыбнулась Оливия.

      – Может быть и не отношусь. Я ведь тоже переехала сюда из России. Мои родители дома всегда говорят на русском. И хотя я уже тут пошла в школу, но все равно русский более или менее понимаю. Так что я знаю почему в тот день Тая так орала на Анесс. Она сначала пыталась объясниться на немецком, но сама помаешь, как это сложно, особенно когда эмоции захлестывают. Я все слышла и поэтому знаю в чем дело. А эта Гардулла ни слова не поняла из того, что Тая сказала на русском в адрес Анесс, и поэтому теперь трепет невесть что. – тут Рита вспохватилась и замахала рукой. – Но меня если честно это не касается. Я иногда тоже говорю много лишнего. Ладно, пойду.

      Оливия не стала ее задерживать, хотя теперь было невыносимо любопытно, из-за чего же разгорелся весь этот сыр бор между Агнесс и Таей. Так что под вечер Оливия как бы невзначай снова обратилась к Рите:

      Оливия посмотрела на часы, и как бы невзначай спросила;

      – А ты на машине, или на метро?

      – На метро. –

Скачать книгу