Ключевая улика. Патрисия Корнуэлл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ключевая улика - Патрисия Корнуэлл страница 30
– Я знаю, что ты думаешь черт знает что. Ну и ладно, я не обижаюсь, – произносит Марино и, раскрывая пакет, хрустит бумагой. – Засуну-ка я все это в холодильник. Ты только не кипятись, док…
– Обойдусь как-нибудь без твоих советов. Ты что, снова куришь?
– Черт, да нет же.
– Я чувствую запах сигарет. И в том фургоне, который я не заказывала, тоже пахло сигаретами да еще чем-то вроде дохлой рыбы и фастфудом не первой свежести, а в бардачке валялись странные брошюры. Ради бога, скажи мне, что ты не начал снова курить.
– После всего того, через что я прошел, чтобы бросить, я к сигаретам даже и не притронусь.
– Кто такой капитан Линк Майклз? – Я припоминаю название одной из брошюр в бардачке. – «Круглогодичная рыбалка с капитаном Линком Майклзом».
– Чартер в Бофоре. Отличный парень. Раза два-три выходил с ним в море.
– И был без кепки либо вообще не защищался от солнца, да? А как же рак кожи?
– У меня его больше нет. – Он осторожно касается макушки загоревшей лысой головы, на которой несколько месяцев назад ему удалили парочку карцином.
– Если пятна ушли, это еще не означает, что можно торчать на солнце! Ты должен всегда носить головной убор.
– Его сдуло ветром, как только мы ударили по газам. Вот немного и обгорел. – Он проводит ладонью по макушке.
– Полагаю, пробивать номера того фургона, на котором я сегодня каталась, даже и не стоит. Думаю, мы оба знаем, что в «Лоукантри консьерж коннекшн» он не вернется, – говорю я. – И кто же в нем курил, если не ты?
– «Хвоста» за тобой не было – вот что главное, – отвечает он. – За фургоном никто не следил. Я просто забыл выбросить из бардачка все лишнее, только и всего. Надо было догадаться, что ты туда заглянешь.
– Тот паренек, что подогнал его мне, кто это был? Что-то не верится, что он действительно работает в какой-то компании по прокату автомобилей для ВИП-персон под названием «Лоукантри консьерж коннекшн». Это твой прокатный фургон, да? А у того капитана есть парнишка на подхвате, которого ты за мной и отправил?
– Фургон не прокатный, – говорит Марино.
– Что ж, теперь, я полагаю, мне понятно, почему Брайс не перезвонил мне сегодня. У меня есть ощущение, что на него оказали давление, а не перезвонил он потому, что ты что-то нашептал ему у меня за спиной и принудил к сотрудничеству, сказав, что действуешь в моих же интересах. Отменить бронь гостиничного номера тоже ты ему посоветовал?
– Не важно, раз уж все в порядке.
– Боже правый, Марино, – бормочу я, – зачем тебе понадобилось просить Брайса снять бронь? Что, черт возьми, с тобой такое? А если б там не нашлось другой комнаты?
– Я знал, что найдется.
– Я могла разбиться в этом проклятом фургоне. На нем же невозможно ездить!
– Раньше