Reich des Drachen – 1. Der Fluch des jüngeren Prinzen. Natalie Yacobson

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Reich des Drachen – 1. Der Fluch des jüngeren Prinzen - Natalie Yacobson страница 5

Reich des Drachen – 1. Der Fluch des jüngeren Prinzen - Natalie Yacobson

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      «Bleib lieber zu Hause», riet mir Claude.

      «Und warte, bis auch in unseren Wäldern böse Geister auftauchen». Ich grinste zurück. |Glaubst du, ich bin es nicht wert, eine Waffe wie ein Schwert zu führen? Glauben Sie, mir fehlt der Mut und die Genauigkeit beim Schießen, meine Herren?»

      Solche Fragen waren ein schmerzhafter Stich. Schließlich wusste jeder über meine Siege in zahlreichen Wettbewerben und Turnieren Bescheid.

      «Grenzt Ihr Mut an Rücksichtslosigkeit?» flüsterte Claud mir so leise zu, dass andere es nicht hören würden. «Überlassen Sie den Astrologen ihre Pflicht, mit dem dunklen Übel umzugehen».

      «Wollen Sie diese Leute in Schwierigkeiten bringen?» fragte ich genauso leise. «Wenn jemand meine Hilfe braucht, kann ich nicht einfach den Rücken kehren, wie all die stolzen Diplomaten, die die Ratskammer füllten».

      Claude dachte über meine Worte nach. In den azurblauen Augen blitzte so etwas wie Verständnis und Hoffnung auf.

      «Du könntest sterben», warnte er.

      «Wie jeder Ritter, der in die Schlacht zieht», antwortete ich furchtlos und fragte lauter und sprach den König an. «Wirst du mich sofort auf die Straße lassen?»

      Der König nickte zustimmend mit einem so traurigen Ausdruck, als hätte er die Erlaubnis für meine Beerdigung gegeben.

      «Sechs meiner besten Ritter und dein Bruder werden mit dir gehen». Der König sah Claude so durchdringend an, dass die Worte des Protests sofort auf den Lippen des letzteren verstummten. Ich dachte unwillkürlich, dass diese beiden durch ein Geheimnis verbunden waren, dass ihre Entscheidung nicht von der Angst um mein Leben abhing, sondern von der Tatsache, dass mich jemand aus meiner Familie die ganze Zeit beobachten sollte. Aber warum?

      Es war notwendig, unverzüglich auf die Straße zu gehen, bis der König seine Meinung geändert hatte. Ich kehrte in mein Quartier zurück, nur um mir den Pelzumhang zu schnappen. Der Winter war kalt. Tag und Nacht loderte Feuer in den Kaminen des Schlosses, und Schneeflocken wirbelten vor den Fenstern. Auf der Treppe traf ich den Hofastrologen. Hartnäckige lange Finger packten meinen Ärmel. Böse schwarze Augen mit roten Streifen musterten mein Gesicht für einen Moment, als ob sie versuchen würden, Spuren von Angst darauf zu finden. Der Astrologe ließ mich los und ging langsam die Stufen hinauf. Seine losen Roben mit Pailletten schwankten im Takt seiner Bewegungen.

      «Edwin, gehst du oder bleibst du?» Claudes missfallene Stimme kam zu mir. Er bereitete sich bereits auf die Reise vor. Mehrere Ritter derer, die nur den königlichen Zorn und nicht die Dämonen fürchten, tänzelten auf Pferden im Hof des Schlosses. Der Bräutigam brachte die Pferde für Claude und mich aus dem Stall. Ich schnallte meine Armbrust an den Sattel meines Pferdes und warf mir einen Köcher Pfeile über die Schulter. Wir hatten einen langen Weg vor uns. Bald wurden die Schlosstore hinter uns zugeschlagen. Ein Bote galoppierte voraus und zeigte uns den Weg durch den verschneiten Wald.

      Einige Stunden lang fuhren wir mit den Pferden herum und sahen uns vorsichtig um, während wir düstere Stille beobachteten. Es gab keine Witze, keine Schlachtrufe, keine ermutigenden Sätze, die normalerweise eine solche Reise begleiten. Jeder von uns war bereit, sich der Gefahr zu stellen. Wir haben bereits die Grenze der königlichen Domäne überschritten. Der Wald um ihn herum wurde düster, die Landschaften unwirtlich und der Himmel mit grauen Wolken bedeckt. Es bedeutet, dass es bald anfangen wird zu schneien. Weder war ein Vogelgezwitscher zu hören, noch waren die beweglichen Eichhörnchen in Sichtweite der umliegenden Wälder. Es schien mir, dass die Natur um mich herum ausgestorben war und die trockenen, dornigen Bäume nur ein vorübergehendes Zuhause für die Geister geworden waren, die sich in den knorrigen Stämmen niedergelassen hatten. Magie kann die Natur sowohl entstellen als auch verwandeln, wie uns Märchen befohlen haben. Dieser Wald wurde in ein düsteres Land des Bösen verwandelt. Sobald wir ins Dickicht fuhren, verspürte ich eine überwältigende Angst, als ob jemand mein Herz mit einer eisigen Hand drückte. Sicherlich fühlte sich jeder meiner Führer gleich, aber niemand wagte es, dem anderen zuzugeben, dass er von der Atmosphäre des Waldes unterdrückt wurde.

      Die Stille wurde nur durch das Klappern der Hufe und das entfernte, aber anhaltende Geräusch eines Spechts unterbrochen.

      «Bald werden wir die Lichtung erreichen, auf der der Eber jede Nacht jagt», sagte der Bote und spornte sein Pferd an. «Wir müssen vor Sonnenuntergang dort sein und die Lichtung umgeben.

      «Also jagt dieser Eber nur nachts?» habe ich gefragt.

      «Sobald die Sonne untergeht, verlässt er sein Versteck», nickte der Bote.

      «Wo ist diese Höhle?» habe ich gefragt.

      «Niemand weiß es. Höchstwahrscheinlich nicht weit von der Schlucht entfernt. Es ist jedoch unwahrscheinlich, dass Sie mindestens einen Draufgänger in der Nähe finden, der es wagt, dorthin zu gehen’.

      «Goblins müssen sich dort niedergelassen haben», scherzte ich und wollte lachen, aber plötzlich, ganz nah, über unseren Köpfen klopfte es genauso nervig, als würde ein Specht eine Trommel auf einen Baumstamm schlagen.

      Ich hob den Kopf, sah aber keinen Vogel, nur eine winzige Kreatur, nur vage wie ein Kind in einem scharlachroten Samtumhang, der sich auf dem obersten Ast einer Eiche niederließ.

      «Schau schnell auf», fragte ich Claude.

      Er sah auch auf den Baum, aber sonst saß niemand auf dem Ast. Ist es mir nur so vorgekommen? Ich muss zu viel Zeit im Sattel verbracht haben und war sehr müde. Und wer außer einer müden oder beschwipsten Person kann eine Drossel mit einem Gnom verwechseln?

      «Wie unterscheidet sich dieser Baum von anderen?» Claude war überrascht.

      «Es schien mir, dass ich dort eine Drossel sah».

      «Und mir scheint es, dass Sie noch nie Amseln gesehen haben oder eine davon in einen Käfig stecken wollten. Es tut mir leid, aber ich fürchte, wir dürfen niemanden, der größer als Kanarienvögel ist, zum Schloss bringen».

      Claude wandte sich vom Baum ab und beschloss, sich an den Boten zu wenden.

      «Hey, mein Lieber, ist es noch weit von deiner Lichtung entfernt?» fragte er und verstummte sofort. Der Bote, der zu Pferd vor uns tänzelte, verschwand in eine unbekannte Richtung, die Straße vor uns war leer. Kein Staub wirbelte über den Boden, was bedeutet, dass vor einer Minute niemand darüber galoppierte. Ich drehte mich um, um unsere Eskorten anzusehen, aber sie waren auch nicht mehr bei uns. Wenn sie sich entschlossen, umzukehren, würde der Wald jetzt vom Geräusch von Pferdehufen beben, aber es herrschte Stille. Unsere Ritter konnten nicht durch den Boden fallen, aber wie sonst kann man ihr Verschwinden erklären.

      «Wohin sind unsere Gefährten gegangen?» Ich habe mich umgesehen, aber nirgends habe ich eine Spur von Menschen gesehen.

      Claude war genauso erstaunt und verängstigt wie ich, aber sein Stolz erlaubte ihm nicht, seine Angst zu zeigen. Er war wie immer zurückhaltend und kaltblütig – das Vorbild eines Mentors und eines älteren Bruders.

      «Du könntest nicht ein bisschen hinterher fahren», sagte Claude in einem so kalten Ton, als ob ich es nicht wert wäre, Seite an Seite mit ihm zu fahren oder eine Gefahr für jemanden wäre, mit dem ich allein gelassen wurde.

      Eine solche Bitte schien mir beleidigend, und trotzdem hielt ich mein Pferd zurück und ließ meinen Bruder weitermachen. Bin ich nicht vertrauenswürdig? Claude wurde merklich blass und sah mich an, als hätte er Angst vor einem Angriff von meiner Seite. Was für eine Veränderung

Скачать книгу