The Complete Travel Books of W.D. Howells (Illustrated Edition). William Dean Howells

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Travel Books of W.D. Howells (Illustrated Edition) - William Dean Howells страница 25

The Complete Travel Books of W.D. Howells (Illustrated Edition) - William Dean Howells

Скачать книгу

woman, with a young child—a child strong on its legs, a child which tries to open every thing in the room, which wants to pull the cloth off the table, to throw itself out of the open window—a child of which I have never seen the peer for restlessness and curiosity. This young woman has been directed to call on me as a person likely to pay her way to Ferrara. “But who sent you? But, in fine, why should I pay your way to Ferrara? I have never seen you before.”

      “My husband, whom you benefited on his way to Ancona, sent me. Here is his letter and the card you gave him.”

      I call out to my fellow-victim,—“My dear, here is news of the Mouse!”

      “Don’t tell me he’s sent you that money already!”

      “Not at all. He has sent me his wife and child, that I may forward them to him at Ferrara, out of my goodness, and the boundless prosperity which has followed his good wishes—I, who am a great signor in his eyes, and an insatiable giver of five-franc pieces—the instrument of a perpetual special providence. The Mouse has found work at Ferrara, and his wife comes here from Trieste. As for the rest, I am to send her to him, as I said.”

      “You are deceived,” I say solemnly to the Mouse’s wife. “I am not a rich man. I lent your husband five francs because he had nothing. I am sorry but I cannot spare twenty florins to send you to Ferrara. If one will help you?”

      “Thanks the same,” said the young woman, who was well dressed enough; and blessed me, and gathered up her child, and went her way.

      But her blessing did not lighten my heart, depressed and troubled by so strange an end to my little scheme of a beneficent loan. After all, perhaps the Mouse may have been as keenly disappointed as myself. With the ineradicable idea of the Italians, that persons who speak English are wealthy by nature, and tutti originali, it was not such an absurd conception of the case to suppose that if I had lent him five francs once, I should like to do it continually. Perhaps he may yet pay back the loan with usury. But I doubt it. In the mean time, I am far from blaming the Mouse. I merely feel that there is a misunderstanding, which I can pardon if he can.

      Chapter 11.

       Churches and Pictures

       Table of Contents

      One day in the gallery of the Venetian Academy a family party of the English, whom we had often seen from our balcony in their gondolas, were kind enough to pause before Titian’s John the Baptist. It was attention that the picture could scarcely demand in strict justice, for it hangs at the end of a suite of smaller rooms through which visitors usually return from the great halls, spent with looking at much larger paintings. As these people stood gazing at the sublime figure of the Baptist,—one of the most impressive, if not the most religious, that the master has painted,—and the wild and singular beauty of the landscape made itself felt through the infinite depths of their respectability, the father of the family and the head of the group uttered approval of the painter’s conception: “Quite my idea of the party’s character,” he said; and then silently and awfully led his domestic train away.

      I am so far from deriding the criticism of this honest gentleman that I would wish to have equal sincerity and boldness in saying what I thought—if I really thought any thing at all—concerning the art which I spent so great a share of my time at Venice in looking at. But I fear I should fall short of the terseness as well as the candor I applaud, and should presently find myself tediously rehearsing criticisms which I neither respect for their honesty, nor regard for their justice. It is the sad fortune of him who desires to arrive at full perception of the true and beautiful in art, to find that critics have no agreement except upon a few loose general principles; and that among the artists, to whom he turns in his despair, no two think alike concerning the same master, while his own little learning has made him distrust his natural likings and mislikings. Ruskin is undoubtedly the best guide you can have in your study of the Venetian painters; and after reading him, and suffering confusion and ignominy from his theories and egotisms, the exercises by which you are chastised into admission that he has taught you any thing cannot fail to end in a humility very favorable to your future as a Christian. But even in this subdued state you must distrust the methods by which he pretends to relate the aesthetic truths you perceive to certain civil and religious conditions: you scarcely understand how Tintoretto, who genteelly disdains (on one page) to paint well any person baser than a saint or senator, and with whom “exactly in proportion to the dignity of the character is the beauty of the painting,”—comes (on the next page) to paint a very “weak, mean, and painful” figure of Christ; and knowing a little the loose lives of the great Venetian painters, you must reject, with several other humorous postulates, the idea that good colorists are better men than bad colorists. Without any guide, I think, these painters may be studied and understood, up to a certain point, by one who lives in the atmosphere of their art at Venice, and who, insensibly breathing in its influence, acquires a feeling for it which all the critics in the world could not impart where the works themselves are not to be seen. I am sure that no one strange to the profession of artist ever received a just notion of any picture by reading the most accurate and faithful description of it: stated dimensions fail to convey ideas of size; adjectives are not adequate to the ideas of movement; and the names of the colors, however artfully and vividly introduced and repeated, cannot tell the reader of a painter’s coloring. I should be glad to hear what Titian’s “Assumption” is like from some one who knew it by descriptions. Can any one who has seen it tell its likeness, or forget it? Can any cunning critic describe intelligibly the difference between the styles of Titian, of Tintoretto, and of Paolo Veronese,—that difference which no one with the slightest feeling for art can fail to discern after looking thrice at their works? It results from all this that I must believe special criticisms on art to have their small use only in the presence of the works they discuss. This is my sincere belief, and I could not, in any honesty, lumber my pages with descriptions or speculations which would be idle to most readers, even if I were a far wiser judge of art than I affect to be. As it is, doubting if I be gifted in that way at all, I think I may better devote myself to discussion of such things in Venice as can be understood by comparison with things elsewhere, and so rest happy in the thought that I have thrown no additional darkness on any of the pictures half obscured now by the religious dimness of the Venetian churches.

       St. Mark April Shower

      Doubt, analogous to that expressed, has already made me hesitate to spend the reader’s patience upon many well-known wonders of Venice; and, looking back over the preceding chapters, I find that some of the principal edifices of the city have scarcely got into my book even by name. It is possible that the reader, after all, loses nothing by this; but I should regret it, if it seemed ingratitude to that expression of the beautiful which beguiled many dull hours for me, and kept me company in many lonesome ones. For kindnesses of this sort, indeed, I am under obligations to edifices in every part of the city; and there is hardly a bit of sculptured stone in the Ducal Palace to which I do not owe some pleasant thought or harmless fancy. Yet I am shy of endeavoring in my gratitude to transmute the substance of the Ducal Palace into some substance that shall be sensible to the eyes that look on this print; and I forgive myself the reluctance the more readily when I remember how, just after reading Mr. Ruskin’s description of St. Mark’s Church, I, who had seen it every day for three years, began to have dreadful doubts of its existence.

      To be sure, this was only for a moment, and I do not think all the descriptive talent in the world could make me again doubt St. Mark’s, which I remember with no less love than veneration. This church indeed has a beauty which touches and wins all hearts, while it appeals profoundly to the religious sentiment. It is as if there were a sheltering friendliness in its low-hovering domes and arches, which lures and

Скачать книгу