This Freedom. A. S. M. Hutchinson

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу This Freedom - A. S. M. Hutchinson страница 10

Автор:
Серия:
Издательство:
This Freedom - A. S. M. Hutchinson

Скачать книгу

ask the Pope,” and Flora would give a mocking laugh and run away out of the reach of Anna’s fury.

      The sting in this was that Anna was suspected of having Roman Catholic tendencies.

      Flora was very pretty and had a gay, bold way. Anna was not pretty. She had a great habit of compressing her lips, especially in encounters with Flora, and somehow her face gave the impression that her lips always were compressed. That was the expression it normally had; it was only when Rosalie saw Anna actually compress her lips that she realised they had not been compressed before. It was as though she was always annoyed about something and then, when she compressed her lips, a little more annoyed than usual. She had also a permanent affliction which much puzzled Rosalie. Young men friends of Harold’s frequently called at the rectory, and one afternoon, when two of them called, Anna was the only one at home to entertain them (except Rosalie). Flora and Hilda rushed into the drawing-room, directly they came in, and shortly afterwards Rosalie saw Anna come out. Anna stood in the hall quite a long time with her lips compressed, and then went into the dining-room and sat down, but almost at once got up again and went back into the drawing-room, and Rosalie heard Flora call out, “You can’t join in now, Anna. You can’t join in now. We’re in the middle of it.” Shrieks of laughter were going on. When the young men went, Flora and Hilda, who had their hats on, walked away with them. Anna was left at the door. When the girls came back Anna said to Flora, “I do think you might have told me you’d arranged to go with them to see it.”

      Flora said, “Oh, darling, I thought the Pope had told you.”

      They had the worst row Rosalie had ever heard them have. Anna did not come down to supper. After supper, when Rosalie was in the room with only Harold and her father and mother, her mother spoke of the scene there had been between Anna and Flora and it was then that Rosalie heard for the first time of Anna’s most strange affliction. Harold said, “Of course, the fact of the matter is that ever since Flora left school, Anna’s had her nose put out of joint.”

      Rosalie felt most awfully sorry for Anna. Often after that she used to stare at Anna’s nose and the more so because there was nothing visible the matter with it. Anna’s nose was a singularly long and straight nose; now if it had been Flora’s nose that was out of joint!—for Flora’s nose turned up in a very odd way. Rosalie slept in Anna’s room and that same night, Anna’s disjointed nose and every other part of her face and head being covered with the clothes when Rosalie went up to bed, Rosalie, unable to sleep for curiosity and sympathy, got out of bed and lit the candle and went across to look at Anna’s nose, and very gently felt it with her finger. Absolutely nothing amiss to be seen or felt! But the lashes of Anna’s eyes were wet and there were stains of tears upon the upper side of the mysterious nose. It was true, then, for obviously it hurt. And yet no sign!

      Rosalie got back into bed feeling of her own nose rather anxiously.

      Rosalie used formerly to sleep in Hilda’s room and Flora with Anna, but she was changed one day by her sisters (without being consulted or given any reason) and the new arrangement was continued. Anna was very devotional. She used to say enormously long prayers night and morning. She prayed in the middle of the night also, Rosalie used to think at first, awakened and hearing her voice, but later found out that Anna was talking in her sleep, a thing that was mysterious to Rosalie and frightening. The room of Flora and Hilda, adjoined Anna’s and often at night, when Rosalie was awakened by Anna undressing and lay watching her at her immense prayers, the chattering voices of Flora and Hilda could be heard through the wall and shrieks of high laughter. At that, Anna’s shoulders used to shudder beneath her nightgown and she used to twist herself lower on her knees. For some reason this also used rather to frighten Rosalie.

      Sometimes, but very seldom, Flora and Hilda used to quarrel; sometimes, and more often, Hilda and Anna; nearly every day, as it seemed to Rosalie, Anna and Flora. Rosalie got to dislike these quarrels very much. They went on and on and on; that was the disturbing unpleasantness of them. The parties to them would sit in a room and simply keep it up forever, not arguing all the time, but between long pauses suddenly coming out with things at one another; or they wouldn’t speak to one another sometimes for days together, and all sorts of small enterprises of Rosalie’s were interfered with by these ruptures of relations. Innumerable things in Rosalie’s life seemed to her to depend on the mutual good will of two quarrellers; many books, some old toys, walks, combined games with Carlo who was Anna’s and Rover who was Flora’s; innumerable delights with such seemed to be unexpectedly stopped because of “Oh, no, if you prefer to be with Anna you can stay with Anna”; or, “Oh, no. If you like Flora’s paints so much you can use Flora’s brushes; these are my brushes.” A quarrel would in any case produce a strained atmosphere in which everything became unnatural and this strained atmosphere went on and on and on.

      And the thing that Rosalie noticed was the complete difference between these quarrels of her sisters and the quarrels between Harold and Robert. Robert was rising between the years of fourteen and eighteen in those days and Harold between twenty-two and twenty-six. Most violent quarrels sometimes sprung up between them but they were physically violent, that was the point, and after swift and appalling fury, and terrible kicks from Robert and horrifying thumps from Harold they were astonishingly soon over and done with and forgotten. On one awful day, Rosalie saw Robert and Harold rolling on the floor together. Robert bumped Harold’s head three most frightful bumps on the floor and said between his teeth, “There! There! There!” Harold twisted himself up and hurled Robert half across the room and then rushed at him and punched him with punches that made Robert go, “Ur! Ur! Ur!”

      Rosalie, at her age, ought to have cried with grief and dismay or to have run away screaming; but instead she only watched with awe. With terrified awe, as with the terrified awe that an encounter of tigers or of elephants at the Zoo might arouse; but with awe and no sort of grief as her sole emotion. Men were different. There it was again! They did these fearful things, and these fearful things were much more satisfactory to behold, not nearly so disturbing and aggravating to watch, as the interminable bickerings of the quarrels of her sisters.

      Her brothers’ quarrels were entirely different in all their aspects. In the quarrels of her sisters, one or the other invariably cried if the bickering went far enough. These two men, though Robert especially might have been excused for bellowing, just solidly and only, with fearful gasps, thumped and clutched and strove. Not a tear! Her sisters’ quarrels were always carried by one or the other to her mother or her father. How extraordinarily different Robert and Harold! Their sole anxiety was that neither father nor mother should be told! If any one threatened to tell, the two, sinking their private heat, would immediately band together against the talebearer. Extraordinary men! To that particularly ferocious struggle that has been described, Anna and Hilda had been attracted by the din, when Robert, overpowered, was receiving terrible chastisement, and with cries and prayers had somehow separated them. Behold, the very first coherent thing these two men did was, while they still panted and glared upon one another, to unite in a mutual threat.

      “And look out you don’t go telling father or mother,” panted Harold to the girls.

      “Yes, mind you jolly well don’t,” panted Robert.

      Anna said she certainly would.

      Both the extraordinary creatures unitedly rounded on Anna. It might have been thought that the battle had been, not between them, but between them and the sisters who had saved them one from another. Astounding men!

      And most astounding of all to Rosalie was that at supper, little more than an hour later, Harold and Robert presented themselves as on exceptionally good terms of friendship. They talked and laughed together. They had a long exchange of views about some football teams. Harold laid down the law about the principle of four three-quarters in Rugby football instead of three and Robert listened as to an oracle. They had not been so friendly for weeks. And an hour before-! Yes,

Скачать книгу