A Roman Singer. F. Marion Crawford

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Roman Singer - F. Marion Crawford страница 6

Автор:
Серия:
Издательство:
A Roman Singer - F. Marion Crawford

Скачать книгу

planning how you can make the acquaintance of the foreign contessa. You are a fool. Go home, and get Mariuccia to give you some syrup of tamarind to cool your blood."

      "Well? Now tell me, were you never in love with anyone yourself?" he asked, by way of answer; and I could see the fierce look come into his eyes in the dark as he said it.

      "Altro—that is why I laugh at you. When I was your age I had been in love twenty times. But I never fell in love at first sight—and with a doll; really a wax doll, you know, like the Madonna in the presepio that they set up at the Ara Coeli, at Epiphany."

      "A doll!" he cried. "Who is a doll, if you please?" We stopped at the corner of the street to argue it out.

      "Do you think she is really alive?" I asked, laughing. Nino disdained to answer me, but he looked savagely from under the brim of his hat. "Look here," I continued, "women like that are only made to be looked at. They never love, for they have no hearts. It is lucky if they have souls, like Christians."

      "I will tell you what I think," said he stoutly; "she is an angel."

      "Oh! is that all? Did you ever hear of an angel being married?"

      "You shall hear of it, Sor Cornelio, and before long. I swear to you, here, that I will marry the Contessina di Lira—if that is her name—before two years are out. Ah, you do not believe me. Very well. I have nothing more to say."

      "My dear son," said I—for he is a son to me—"you are talking nonsense. How can anybody in your position hope to marry a great lady, who is an heiress? Is it not true that it is all stuff and nonsense?"

      "No, it is not true," cried Nino, setting his square jaw like a bit and speaking through his teeth. "I am ugly, you say; I am dark, and I have no position, or wealth, or anything of the kind. I am the son of a peasant and of a peasant's wife. I am anything you please, but I will marry her if I say I will. Do you think it is for nothing that you have taught me the language of Dante, of Petrarca, of Silvio Pellico? Do you think it is for nothing that Heaven has given me my voice? Do not the angels love music, and cannot I make as good songs as they? Or do you think that because I am bred a singer my hand is not as strong as a fine gentleman's—contadino as I am? I will—I will and I will, Basta!"

      I never saw him look like that before. He had folded his arms, and he nodded his head a little at each repetition of the word, looking at me so hard, as we stood under the gas lamp in the street, that I was obliged to turn my eyes away. He stared me out of countenance—he, a peasant boy! Then we walked on.

      "And as for her being a wax doll, as you call her," he continued after a little time, "that is nonsense, if you want the word to be used. Truly, a doll! And the next minute you compare her to the Madonna! I am sure she has a heart as big as this," and he stretched out his hands into the air. "I can see it in her eyes. Ah, what eyes!"

      I saw it was no use arguing on that tack, and I felt quite sure that he would forget all about it, though he looked so determined, and talked so grandly about his will.

      "Nino," I said, "I am older than you." I said this to impress him, of course, for I am not really so very old.

      "Diamini!" he cried impertinently, "I believe it!"

      "Well, well, do not be impatient. I have seen something in my time, and I tell you those foreign women are not like ours, a whit. I fell in love, once, with a northern fairy—she was not German, but she came from Lombardy, you see—and that is the reason why I lost Serveti and all the rest."

      "But I have no Serveti to lose," objected Nino.

      "You have a career as a musician to lose. It is not much of a career to be stamping about with a lot of figuranti and scene-shifters, and screaming yourself hoarse every night." I was angry because he laughed at my age. "But it is a career, after all, that you have chosen for yourself. If you get mixed up in an intrigue now, you may ruin yourself. I hope you will."

      "Grazie! And then?"

      "Eh, it might not be such a bad thing after all. For if you could be induced to give up the stage—"

      "I—I give up singing?" he cried, indignantly.

      "Oh, such things happen, you know. If you were to give it up, as I was saying, you might then possibly use your mind. A mind is a much better thing than a throat, after all."

      "Ebbene! talk as much as you please, for, of course, you have the right, for you have brought me up, and you have certainly opposed my singing enough to quiet your conscience. But, dear professor, I will do all that I say, and if you will give me a little help in this matter, you will not repent it."

      "Help? Dio mio! What do you take me for? As if I could help you, or would! I suppose you want money to make yourself a dandy, a piano, to go and stand at the corner of the Piazza Colonna and ogle her as she goes by! In truth! You have fine projects."

      "No," said Nino quietly, "I do not want any money or anything else at present, thank you. And do not be angry, but come into the caffè and drink some lemonade; and I will invite you to it, for I have been paid for my last copying that I sent in yesterday." He put his arm in mine, and we went in. There is no resisting Nino when he is affectionate. But I would not let him pay for the lemonade. I paid for it myself. What extravagance!

       Table of Contents

      Now I ought to tell you that many things in this story were only told me quite lately, for at first I would not help Nino at all, thinking it was but a foolish fancy of his boy's heart and would soon pass. I have tried to gather and to order all the different incidents into one harmonious whole, so that you can follow the story; and you must not wonder that I can describe some things that I did not see, and that I know how some of the people felt; for Nino and I have talked over the whole matter very often, and the baroness came here and told me her share, though I wonder how she could talk so plainly of what must have given her so much pain. But it was very kind of her to come; and she sat over there in the old green arm-chair by the glass case that has the artificial flowers under it, and the sugar lamb that the padre curato gave Nino when he made his first communion at Easter. However, it is not time to speak of the baroness yet, but I cannot forget her.

      Nino was very amusing when he began to love the young countess, and the very first morning—the day after we had been to St. Peter's—he went out at half-past six, though it was only just sunrise, for we were in October. I knew very well that he was going for his extra lesson with De Pretis, but I had nothing to say about it, and I only recommended him to cover himself well, for the sirocco had passed and it was a bright morning, with a clear tramontana wind blowing fresh from the north. I can always tell when it is a tramontana wind before I open my window, for Mariuccia makes such a clattering with the coffee-pot in the kitchen, and the goldfinch in the sitting-room sings very loud; which he never does if it is cloudy. Nino, then, went off to Maestro Ercole's house for his singing, and this is what happened there.

      De Pretis knew perfectly well that Nino had only asked for the extra lesson in order to get a chance of talking about the Contessina di Lira, and so, to tease him, as soon as he appeared, the maestro made a great bustle about singing scales, and insisted on beginning at once. Moreover, he pretended to be in a bad humour; and that is always pretence with him.

      "Ah, my little tenor," he began; "you want a lesson at seven in the morning, do you? That is the time when all

Скачать книгу