Однажды на краю времени (сборник). Майкл Суэнвик

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Однажды на краю времени (сборник) - Майкл Суэнвик страница 5

Однажды на краю времени (сборник) - Майкл Суэнвик

Скачать книгу

раз все посмотрю, а потом отдам на растерзание нашим юристам. Вряд ли возникнут трудности. Об окончательном решении сообщу, скажем, через месяц. Двадцать первого сентября. Я буду в Бостоне, но меня там легко найти.

      – Через месяц? Но я думал…

      – Месяц, – твердо повторил Ди Стефано. – Совет торопить нельзя. Мисс Кори!

      На пороге тут же возникла женщина в вуали:

      – Да, сэр.

      – Выковыряйте-ка Каплана из кабинета. Скажите, у нас тут одного парнишку нужно обслужить по первому классу. Может быть, устроить шоу. Это касается Хопкинса. Надо же ему отрабатывать жалованье.

      – Да, сэр.

      Женщина мгновенно растворилась.

      – Спасибо, – отозвался Вольф. – Но мне не нужно…

      – Парень, послушай моего совета: пользуйся любыми доступными привилегиями. Видит бог, их осталось не так много. Велю Каплану через час зайти за тобой в гостиницу.

      Каплан оказался худощавым лысеющим мужчиной. Он нервно дергал руками. Чем-то там он занимался в администрации Хопкинса – Вольф так и не понял чем. Каплан же, в свою очередь, не понял, что собой представляет Вольф, и тот, испытывая некоторое злорадство, не стал ничего объяснять, чтоб хоть отчасти расквитаться за украденные документы.

      Каплан вел Вольфа по вечерним улицам. Солнце садилось, толпа значительно поредела.

      – Мы не станем выходить за пределы электрифицированной зоны, – пояснил Каплан. – Ночью этого делать не стоит. Там полно безухих дженни.

      – Безухих дженни?

      – Немые. Отбросы разные. Совсем пропащие. Некоторые и днем не вылезают – изменения даже в комбинезоне заметны. Или в чадре, если речь идет о женщине.

      Лицо Каплана исказилось, на нем быстро промелькнуло едва заметное похотливое выражение, от которого словно остался липкий след.

      – Куда мы идем? – спросил Вольф, быстро меняя тему. Что-то подсказывало: подробностей о Каплановых похождениях лучше не знать.

      – Место называется «У Пибоди». Слышали про Дженис Джоплин? Нашу знаменитую певицу?

      Вольф кивнул, хотя, разумеется, ничего такого не слышал.

      – В этом шоу мы пытаемся воссоздать ее выступления. Женщина по имени Мэгги Горовиц превосходно изображает Дженис. Лучше всех на моей памяти. Билеты достать практически невозможно, но университет Хопкинса на особом положении, потому что… Ага, вот мы и пришли.

      По бетонным ступенькам они спустились в подвал грязного кирпичного здания. И очутились в книжном магазине. От неожиданности Вольф на мгновение растерялся. Вокруг нависали полки с книгами и журналами, громоздились ящики, лежали кипы бумаги.

      Вольфу хотелось задержаться и покопаться в древних томах – останках далекой культуры, постепенно превращающейся в миф. Но Каплан прошествовал мимо, не удостоив полки даже мимолетным взглядом. Пришлось бежать следом.

      Они прошли через второй заваленный книгами

Скачать книгу