Легенды Сэнгоку. Пёс. Дмитрий Тацуро

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Легенды Сэнгоку. Пёс - Дмитрий Тацуро страница 17

Легенды Сэнгоку. Пёс - Дмитрий Тацуро

Скачать книгу

мелкую мышь. – Я призывал людей на службу и брал их в свою амию за их выдающиеся таланты. Вас не взяли, это значит, что вы бесполезны для меня.

      Толпа замолчала. Никто не ожидал, что князь не будет ходить вокруг да около, а выдаст всё вот так – коротко и напрямую.

      – А разве для службы в ашигару нужны какие-то таланты, кроме, как махать копьём или стрелять из лука? – вновь раздался голос из толпы.

      – Нужны. Но, большинство из вас даже не знают, как этим копьём «махать» и с какой стороны брать лук. – ответил Нобунага. – С таким же успехом, я могу набрать глупых крестьян и научить их всему. Зачем мне нужны пьяницы, разбойники и мародёры?

      – А вот меня, даже никто не проверял на этот, как его, талант! Сразу пинка дали у ворот!

      – И меня!

      – И нас тоже!

      Толпа загалдела, но князь даже бровью не повёл. Вместо этого он зловеще ухмыльнулся, смотря на беснующихся людей, рвущих глотки и отказывающихся убираться с насиженного места. Кто-то из вассалов призывал их к спокойствию, но всё было тщетно.

      – Ицуба! – позвал Нобунага и вытянул руку себе за спину.

      Один из вассалов, бородатый, уже перешагнувший сорокалетний возраст, протянул ему заряженный тэппо или, как здесь их называли – кунимото. Князь Ода принял оружие, наставил дуло над головами проходимцев и пальнул без предупреждения, утонув при этом в облаке едкого дыма. Все тут же заглохли. Кто-то даже не устоял на ногах и упал на колени, как это раньше сделал Инучиё, тоже испытав на себе подобное. Нобунага же коротко хмыкнул, отдал оружие обратно бородачу Ицубе и вновь обратился к толпе.

      – Что ж, я вас услышал! И решил испытать вас! Если, вы пройдёте испытание, я выплачу вам двойное жалование, которое получают мои ашигару за месяц и возьму на службу, – он выдержал паузу, оглядев заинтересованные лица и продолжил. – тех, кто захочет пойти.

      – А, что за испытание то, раз за него такая большая награда?

      – Сколько вас человек? – спросил Нобунага.

      – Триста, может чуть больше! – выкрикнули сразу несколько.

      – Я предлагаю вам битву! Не бойтесь! Копья и стрелы будут без наконечников, а мечи деревянные, но мои, сто пятьдесят самураев и ашигару, будут в полном доспехе, так и быть, без лошадей. Кунимото, тоже не будут задействованы. Триста ваших, вместе с сотней моих, против меня и ста пятидесяти воинов. Согласны? – Ода видел, как просияли глаза большинства бродяг, но некоторые до сих пор были не уверенны.

      – Заманчиво, – вновь произнёс старший. – Значит мы все, вместе сотней ваших воинов против меньших сил с вами во главе. В чем подвох?

      – Подвоха нет, – покачал головой Нобунага. – Я даю вам своих воинов для того, чтобы они хоть как-то смогли наладить вашу подготовку к битве. А напротив, я покажу вам, что мои люди, действительно обладают кучей талантов, которые превосходят даже вдвое большие силы. Как я уже сказал, если побеждает ваша сторона, я выполню своё обещание, если победит моя, вы

Скачать книгу