Любимые монстры Мэри Шелли. Наташа Ридаль
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любимые монстры Мэри Шелли - Наташа Ридаль страница 11
– Правда? Лорд Байрон ночью пил твою кровь?
– Не смешно. Но ты недалека от истины. Идем! Я покажу тебе, чью кровь он пьет.
Мэри вдруг становится не по себе. Секунду она колеблется, потом откладывает тетрадь и идет к лестнице следом за Клер.
– Байрон и Шелли отправились на прогулку, нас никто не увидит, – заговорщически шепчет сестра, поднимаясь на чердак.
Дверь в мансарду заперта, но Клер извлекает из муслинового лифа ключ и подмигивает Мэри:
– Стащила из шкатулки Байрона.
– Зачем мы сюда пришли? – мисс Годвин растерянно переступает порог.
Звери мирно дремлют в своих клетках, не выказывая никаких признаков тревоги. Медвежонок Дарвелл поворачивает голову, равнодушно взирает на барышень.
– Тебе лучше, косматый? – Клер осторожно отпирает замок.
– Ты же не собираешься входить в клетку?
– Не будь трусихой. Альбэ ведь сказал, что он ручной. Впрочем, мы можем не трогать его повязку. Давай для начала посмотрим в других местах, – Клер снова запирает решетку и начинает заглядывать в ящики с кроликами и мышами.
– Что ты ищешь?
Сестра напускает таинственности. Мэри наблюдает, как она обшаривает взглядом пустующие клетки. Наконец Клер останавливается у противоположной стены, и с ее губ срывается огорченное восклицание. Мисс Годвин приближается, уже догадываясь, что сейчас увидит семейство морских свинок. Новорожденный малыш копошится в углу ящика, а его родители лежат совершенно неподвижно. Их пушистый мех местами слипся и потемнел. Мэри осторожно берет в руки остывшее тельце одного из зверьков и с ужасом обнаруживает следы зубов на его шее, как будто кто-то прокусил кожу и… высосал кровь!
– Боже, – почему-то шепотом говорит она. – В зверинце нет хищников, не считая Дарвелла, но его клетка заперта.
– Вот именно, – едва слышно вторит Клер. – Теперь ты мне веришь?
– Должно быть другое объяснение. Может, мужчины нас разыгрывают? Все эти страшные сказки, которые мы читали…
– Мне больше нравится моя версия, – перебивает Клер, направляясь назад к лестнице. – Я – любовница вампира, который пьет кровь животных, чтобы не навредить мне. Это безумно романтично!
– Вовсе нет, – Мэри поспешно догоняет сестру. – Во-первых, этого просто не может быть. А во-вторых, если бы это было правдой, ты оказалась бы в смертельной опасности, как и все мы!
– Ты расскажешь Перси?
Мисс Годвин быстро отводит взгляд.
– Н-нет. Не о чем рассказывать.
Не хватает только, чтобы Перси решил, что у нее слишком разыгралось воображение, и запретил участвовать в пари.
Однако после ужина, когда компания Байрона устраивается на ковре вокруг серебряной опиумной лампы