Сочельник в Трансильвании. Катарина Белл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сочельник в Трансильвании - Катарина Белл страница 18
– Ладно! – фыркнула я, запуская в духа еще одну подушку.
– Неужели я и это должен терпеть?! – Роби закатил глаза, щелкнул пальцами и исчез.
После дневных приключений все мое тело изнывало от усталости и боли. Все же мои акробатические этюды не прошли даром. Я обнаружила на теле синяки и ссадины. Видимо, поцарапалась о ледяную корку, вылетая из пещеры. Эх!
Контрастный душ несколько помог реанимировать и тело, и сознание. Даже голова прояснилась. Я натерла себя какими-то благоухающими маслами и вернулась в спальню.
– Добрый вечер, леди, – Мари присела в глубоком реверансе.
– Привет, – небрежно кинула я. – Мари, вот эти все церемонии ни к чему, – заявила я.
Лицо служанки вытянулось, девушка побледнела и упала на колени. Я такой реакции никак не ожидала.
– Простите, леди, – запричитала девушка.
– Мари, – быстро прервала ее я, – на все это нет времени. Помоги мне подобрать наряд для первого испытания. Я спешу!
– Но…
– Быстрее, Мари! – скомандовала я. – Быстрее! – кто знает, вдруг эта впечатлительная девица опять бледнеть начнет.
– Как прикажете!
Мари рванула к шкафу, выудила из кучи тряпья одиозное до предела платье и любовно расправив покрывало, начала собирать мой будущий наряд. Итак, платье состояло из черного корсета и короткой юбки, цвет котором перетекал от золотого внизу до черного у пояса. Мне показалось, что настолько короткое платье будет только мешать. Это ж ни присесть, ни наклониться, спокойно не получится! Благо, Мари укомплектовала наряд черным плащиком с золотой подкладой, который был значительно длиннее платья, а также весьма удобными на вид черными сапожками на изящной танкетке.
– Прошу, леди.
Мари помогла мне облачиться во все это. Только с плащом не торопилась.
– Ваши волосы, – Мари мялась в нерешительности. – Надо поправить, так нельзя.
Я в упор не представляла, что не нравится моей горничной, но решила не спорить, и уверено уселась в кресло. Девушка быстро распустила мой любимый пучок и принялась что-то шустро мастерить у меня на голове. Признаюсь, было очень приятно. Я не люблю, когда меня, а тем более моих волос касаются посторонние руки. Но пальчики Мари настолько невесомо порхали по моей шевелюре, что я даже глаза закрыла от удовольствия.
– Готово, леди.
Девушка опустила глаза и отступила в сторону. Я ощупала свою прическу. Судя по ощущениям, Мари успела нагородить мне нечто весьма замысловатое. В любом случае, теперь мои волосы были аккуратно подняты вверх, собраны в тугую прическу, которой я бы с удовольствием полюбовалась, но в этом треклятом замке зеркал нет!
–Готова? – Роби нарисовался посреди комнаты. – О! Надо же!
Дух замер с открытым ртом. Так, пока моя неземная красота лишила Роби дара речи, надо успеть установить