Мир без конца. Кен Фоллетт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мир без конца - Кен Фоллетт страница 81

Мир без конца - Кен Фоллетт Кингсбридж

Скачать книгу

последовал за хозяйкой. Грести оказалось труднее, чем ожидала Гвенда: мокрое платье изрядно мешало, – но все-таки девушка благополучно переправилась.

      Она подбежала к Керис, и подруги обнялись.

      – Что с тобою случилось? – спросила Керис.

      – Я сбежала.

      – А Сим?

      – Он был разбойником.

      – Был?

      – Он умер.

      Керис вытаращила глаза.

      Гвенда поспешила прибавить:

      – Он погиб, когда рухнул мост. – Знать подробности не нужно даже лучшей подруге. – Ты не видела моих?

      – Твои родители покинули город вчера, а с Филемоном я говорила несколько минут назад, он искал тебя.

      – Слава богу! А Вулфрик?

      – Не знаю. Из реки его не выносили. Его невеста уехала вчера, но родители и брат утром были в соборе, на судилище над Полоумной Нелл.

      – Я поищу его.

      – Удачи.

      Гвенда побежала вверх по ступеням, выскочила во двор аббатства. Немногочисленные торговцы укладывали скарб, и казалось поистине немыслимым, что они занимаются столь будничным делом, когда в реке только что погибли сотни людей. Но тут Гвенде пришло в голову, что мало кто, наверное, осведомлен о случившемся: все произошло недавно, хотя чудилось, будто с обрушения моста миновала вечность.

      Девушка прошла в ворота аббатства и очутилась на главной улице. Семья Вулфрика остановилась на ночлег в «Колоколе». Гвенда вбежала во двор.

      Возле бочки с элем стоял какой-то испуганный подросток.

      Гвенда обратилась к нему:

      – Я ищу Вулфрика из Уигли.

      – Тут никого нет, – ответил мальчишка. – Я подмастерье, меня оставили сторожить пиво.

      Должно быть, кто-то проявил смекалку и созвал всех к реке.

      Гвенда побежала обратно на улицу – и в воротах столкнулась с Вулфриком.

      Она так обрадовалась, что кинулась ему на шею.

      – Ты жив, Господь тебя уберег!

      – Так это правда, что мост рухнул?

      – Правда. Там жуть что было. Где твои родичи?

      – Ушли. Я остался забрать должок. – Вулфрик показал маленький кожаный кошель. – Надеюсь, их не было на мосту, когда тот рухнул.

      – Я знаю, как это выяснить. Пойдем со мной.

      Гвенда взяла парня за руку, повела во двор аббатства, и Вулфрик шагал послушно, не норовил высвободиться. Никогда прежде она так долго не держала его за руку – большую, с загрубевшими от работы пальцами и мягкой ладонью. Гвенда млела, несмотря на все, что случилось.

      Вдвоем они пересекли двор и зашли в собор.

      – Сюда приносят пострадавших, которых вытащили из реки, – пояснила Гвенда.

      На каменном полу лежало около трех десятков тел, и постоянно приносили новые. Монахини, рядом с мощными колоннами казавшиеся

Скачать книгу