Мир без конца. Кен Фоллетт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мир без конца - Кен Фоллетт страница 83

Мир без конца - Кен Фоллетт Кингсбридж

Скачать книгу

делиться своим мнением.

      Сыновья графа, лорд Уильям и епископ Ричард, стояли поблизости. Высокий черноволосый и бравый Уильям выглядел более молодой копией человека, лежавшего без сознания. У Ричарда волосы были светлее, а тело дороднее. Возле них находился брат Мерфина Ральф.

      – Это я вытащил графа из воды, – сообщил он.

      Керис уже второй раз слышала от него эти слова.

      – Да, молодец, – отозвался Уильям.

      – А вы ничем не можете помочь графу? – обратилась к монахам леди Филиппа, явно раздосадованная, как и Керис, словами брата Иосифа.

      Годвин ответил:

      – Самое сильное средство – молитва.

      Мощи святого Адольфа хранились в реликварии под главным алтарем. Когда Годвин и Иосиф ушли за ними, Мэтью-цирюльник наклонился над графом и осмотрел рану на голове.

      – Так не лечат, – проворчал он. – Никакой святой тут не поможет, с таким лечением.

      Лорд Уильям сурово спросил:

      – Что ты хочешь этим сказать?

      Керис решила, что лорд и вправду очень похож на графа, даже говорит как отец.

      – Череп ничем не отличается от других костей, – ответил Мэтью. – Он может срастись сам, но нужно правильно свести осколки. Иначе срастется криво.

      – То есть ты знаешь лучше монахов?

      – Милорд, монахи ведают, как призвать помощь потустороннего. Я лишь вправляю поломанные кости.

      – А откуда у тебя такие познания?

      – Много лет я служил хирургом при королевских отрядах. Воевал с шотландцами вместе с графом Роландом. Словом, мне довелось повидать проломленные головы.

      – Что ты можешь сделать для моего отца?

      От напора Уильяма Мэтью заметно разволновался, как показалось Керис, однако говорил уверенно:

      – Я бы вынул частички сломанной кости из мозга, промыл их и попытался сложить снова.

      Керис приглушенно ахнула. Она не смела и вообразить столь дерзкую затею. Как у цирюльника хватило духа предложить такое? А если он ошибется, что тогда?

      Уильям спросил:

      – Отец поправится?

      – Не знаю, – честно ответил Мэтью. – Иногда раны головы имеют странные последствия: может пострадать ходьба или речь. Я могу лишь сложить кости заново. Если хотите чудес, просите святого.

      – Значит, успех ты не обещаешь.

      – Всемогущ один Господь. Люди должны делать то, что могут, и надеяться на лучшее. Однако я считаю, что ваш отец умрет, если рану не обработать.

      – Но Иосиф и Годвин читали книги, сочиненные древними знатоками медицины.

      – А я видел раненых на полях сражений. Одни умирали, другие выздоравливали. Вам решать, кому довериться.

      Уильям посмотрел на жену. Филиппа предложила:

      – Пусть цирюльник сделает что может, а мы попросим помощи у святого Адольфа.

      – Хорошо,

Скачать книгу