Осторожно, яд!. Энтони Беркли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Осторожно, яд! - Энтони Беркли страница 4

Осторожно, яд! - Энтони Беркли

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – То есть ты считаешь его положение серьезным?

      Она кивнула.

      – Точно не знаю, мой друг. Но вполне возможно, что все это очень серьезно.

      4

      Наверное, Рона все же преувеличила (это я тогда так подумал), женщины вообще склонны к экзальтации. Потому что ее брат, наконец появившийся час спустя, оценил состояние Джона не как критическое.

      Рона изрядно повозилась с бедным больным. Напичкала его содержимым своих флакончиков, сделала обещанную инъекцию морфия, как следует промыла желудок (во время этой процедуры я предпочел покинуть спальню) и, наконец, заставив его проглотить большую порцию бренди, обложила бутылками с горячей водой. Должен сказать, что от рюмочки бренди я бы тогда и сам не отказался.

      Осмотрев больного и выслушав сестру, Глен недоуменно вскинул брови. Диагноз «пищевое отравление» он счел маловероятным. Сказал, что скорее всего это обострение язвенной болезни желудка. Что касается диареи, то в это лето ее наличие зафиксировано уже у нескольких жителей нашей деревни. Нас с Френсис он заверил, что жизнь Джона вне опасности и потому оставаться нам здесь нет смысла.

      – Но за ним нужен присмотр, – возразила Френсис.

      – Да, – согласился Глен. – И он может позволить себе сиделку, если захочет, но разве Митци и Анджела не смогут справиться с этой задачей?

      Глен, как и я, был другом Джона Уотерхауса. Что касается меня, то мы вообще выросли вместе – я, Глен и Рона. Поэтому со мной он говорил всегда вполне откровенно, не заморачиваясь врачебной этикой.

      – Нет, – воскликнула Рона, – если Анджела мне позволит, я присмотрю за Джоном сама! – Затем добавила с легкой улыбкой: – Он ведь теперь мой пациент, разве не так?

      Глен рассмеялся.

      – Ты по-прежнему настаиваешь на своем диагнозе?

      Рона пожала плечами.

      – Старый идиот заслужил свои болячки в животе, – произнес Глен, обращаясь к нам с Френсис. – Я неоднократно говорил ему об этом. Только сегодня утром я прислал ему флакончик с микстурой, сказал принимать по столовой ложке каждые четыре часа, написал это на бумажке, и что он? Берет и выпивает залпом половину флакончика. Говорит, что подумал, что так боль скорее пройдет. Что после этого можно ожидать от такого человека?

      – Выходит, поэтому ему стало плохо? – удивилась Френсис.

      Глен отрицательно покачал головой:

      – Нет, от этого не могло. Там, по счастью, не было ничего, что могло причинить вред.

      – А что это была за микстура? – спросил я.

      – Умеренное болеутоляющее. Висмут и чуточка морфия.

      Френсис посмотрела на Рону.

      – Но ты тоже вколола ему морфий. Может быть…

      – Нет-нет, – поспешно оборвала ее Рона, – это не могло принести ему вреда. Не стоит и говорить. – Но она выглядела сильно обеспокоенной, я это видел.

      Мы помолчали.

      Френсис неожиданно сорвалась с места.

      – Ладно,

Скачать книгу