Осторожно, яд!. Энтони Беркли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Осторожно, яд! - Энтони Беркли страница 8

Осторожно, яд! - Энтони Беркли

Скачать книгу

Анджела зря старалась, пытаясь впихнуть в меня Бакса. Для него, кажется, там нет места.

      – О, Глен, вы должны попытаться его понять. Он чудесный. – Голос Анджелы был пропитан меланхолией, как и положено вечно больной. У нее была привычка обращаться за поддержкой в каком-либо суждении к любому, кто находился рядом. – Правда, Бакс чудесный, Рона?

      – Но вы же знаете, Анджела, я не очень музыкальна, – мягко проговорила Рона. – Не стану притворяться, что понимаю Бакса, но если вы говорите, что он чудесный, то вполне готова вам поверить.

      – Но он действительно чудесный, – повторила Анджела, беспомощно оглядываясь по сторонам.

      Как будто получив сигнал, Джон Уотерхаус, тяжело шагая, приблизился к кушетке, на которой полувозлежала его жена. Походка у него была вразвалку, больше подходящая моряку, а не инженеру-электрику.

      – Ты устала, моя дорогая? – спросил он, глядя сверху вниз.

      – О, дорогой… немножко. – Анджела посмотрела на нас, как будто извинялась.

      – Глен, нам пора уходить, – сказала Рона.

      Френсис тронула меня за плечо.

      – О нет! – запричитала Анджела. – Рона, я вовсе не это имела в виду. И не хотела разрушать компанию. Еще рано. Я просто потихоньку уйду к себе наверх, а вы оставайтесь, поговорите. Джон, налей им что-нибудь выпить.

      – Конечно, дорогая, – заверил ее супруг.

      – Я должна идти, – сказала Дейзи. – Обещала быть дома к одиннадцати. Так что, с вашего позволения, пойду оденусь. Все порядке, Анджела, не беспокойтесь. – Она торопливо вышла из комнаты.

      Анджела посмотрела на нас, невинно улыбаясь.

      – Тогда, если никто не возражает, я пойду…

      – Тебя проводить наверх, дорогая? – спросил Джон.

      – Это очень мило с твоей стороны, дорогой, но я пока не совсем беспомощна.

      Анджела грациозно поднялась с кушетки. Ее стройная фигура, затянутая в безукоризненно пошитое черное вечернее платье, казалась неземной, бесплотной. Эффект подчеркивали бледность лица и дивные золотисто-пепельные волосы. Она являла собой удивительный контраст здоровью и основательности своего супруга. Мне было известно, что Анджеле тридцать шесть лет, но в отличие от Роны она выглядела, во всяком случае, при мягком свете гостиной, не старше двадцати пяти. И постоянные недомогания, преследующие ее с малых лет, внешность не портили.

      Анджела нерешительно двинулась в сторону лестницы с блуждающей улыбкой на губах, всем своим видом показывая, что сама сильно удивлена, что может подняться наверх без посторонней помощи.

      Вернулась Дейзи в плаще, помахала хозяйке.

      – До свидания, Анджела, спасибо за прекрасный вечер. – Она повернулась к Уотерхаусу. – Все в порядке, Джон, не беспокойтесь, Гарольд меня проводит, верно, Гарольд?

      – Конечно, Дейзи, – с готовностью отозвался ее кавалер.

      Мне нравилась Дейзи. Она была настоящей провинциальной девушкой. То есть выходила гулять в любую погоду, всегда говорила то, что думала. Я не сомневался, что в конце концов

Скачать книгу