Любомудрско-чисторечный словник К. В. Сушичева. Предвведение в любомудрие незнайчества и в любомудрие вообще. Знать не будем!. Ким Сушичев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любомудрско-чисторечный словник К. В. Сушичева. Предвведение в любомудрие незнайчества и в любомудрие вообще. Знать не будем! - Ким Сушичев страница 9

Любомудрско-чисторечный словник К. В. Сушичева. Предвведение в любомудрие незнайчества и в любомудрие вообще. Знать не будем! - Ким Сушичев

Скачать книгу

«объект»:

      Слово «объект» пришло в русский язык в 16 в., но распространённым стало только в начале XVIII в. Это слово было заимствовано из польского языка, куда пришло из латинского (польск. objekt <лат. objectum, от objicere «бросать вперёд, навстречу». Сущ. предмет – словообразовательная дословка (калька) 18 в. лат. слова (См. словники А. В. Семёнова, Г. А. Крылова, Н. М. Шанского).

      Предмет деятельности – пред (перед) -метное, перед-нами-метнутое, перед-нами-кинутое-брошенное, вблизи-от-нас-кинутое, рядом-с-нами-брошенное; подпознаваемое; малое или вторичное познаваемое; познаваемое в познаваемом; часть или сторона познаваемого; вопрос к познаваемому; то, что мы не знаем о познаваемом, но хотим узнать.

      Происхождение слова «предмет»:

      Это слово (включающее основы предлога «вперёд» и глагола «метать») является словообразовательной дословкой 18 в. (через польск. przedmiot – то же) лат. obiectum (См. словники М. Фасмера, Г. А. Крылова, Н. М. Шанского).

      Объект философии (познаваемое любомудрия): реальность.

      Реальность – явь, сущее, бытие; то, что есть; вещное, вещественность; действительность.

      Происхождение слова «реальность»:

      Реальность

      (от новолатинск. рэалис (realis), вещественный; с греч. оконч.; от лат. рэс (res), рэалия (realia) – дело, вещь) Вещественность, действительность (Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. – Михельсон А. Д., 1865; Успенский Л. В. Почему не иначе? Этимологический словарик школьника. – М.: Детская литература, 1967; Словарь культуры XX века. В. П. Руднёв).

      Вечь/Вещь – названное; нечто, предмет, отдельная единица, всякая неодушевленная особь (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. – СПб., 1863—1866), часть вещного, вещественности, действительности, яви; явление.

      Происхождение слова «вещь»:

      Вещь.

      Заимств. из кир.-меф. яз. В кир.-меф. яз. вешть (> вещь) – из *vektь, производного посредством приб. (суф.) от той же основы, что и др.-инд. vákti «говорить», лат. vox «слово, голос». Начальным значением, вероятно, было «названное».

      Школьный этимологический словарь русского языка: происхождение слов / Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. – 7-е изд., стер. – М.: Дрофа, 2004.

      Вещь

      ж., заимств. из цслав., ср. кир-меф. вѣшть πρᾶγμα (Клоц., Супр.), болг. вещ, чеш. věc, слвц. vec, польск. wiec, в.-луж. wjec, н.-луж. wjec. Из праслав. *vektь (или из *věktь, ср. чеш.). Поконнорусск. было бы *вечь. || Родственно гот. waíhts ж. «вещь», д.-в.-н. wiht, ср.-в.-н. wiht, wicht «существо, вещь». В качестве дальнейших родственных видов предлагают либо греч. ἔπος «слово», лат. vōx «голос» (см. Прусик, KZ 35, 596 и сл., который указывает на слово речь «слово, вещь»), либо лат. vegeo «бодрствую», vigil «бодрый, бдительный», др.-инд. vājas «сила», др.-исл. vakr, д.-в.-н. wackar «бодрый, живой» (Хольтхаузен, РВВ 46, 146), последнее кажется мне менее убедительным. Во всяком случае, не связано с лит. veĩkti «поделывать, поживать»

Скачать книгу