Страна не для него. Brangusis

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страна не для него - Brangusis страница 6

Страна не для него - Brangusis

Скачать книгу

Кицуне Митсюзаки тихо и едва не плача от охватившего его приступа паники.

      – Я просто хотел посмотреть конспект, что в этом такого? – объяснился недоумевающий Курт Хартлесс. – С японским письмом у меня вообще беда, я ничего не успеваю записывать. Кстати, классно рисуешь! – добавил он с восторгом, листая страницы.

      – Положи на место, пожалуйста… – снова попросил Кицуне, задрожав, даже зубы застучали.

      – Да что с тобой не так? – фыркнул Курт, кинув тетрадку обратно на стол. – Weird! (*Странный! (англ.))

      В течение дня он попытался заговорить с Кицуне несколько раз. Тот с трудом мог разобрать его страшный акцент, но, кажется, понял, что речь идет о последней лекции и, кажется, иностранец предлагал ему пообедать вместе на большой перемене. Но Кицуне Митсюзаки отвечал лишь молчанием и низко-низко опущенной головой, и Курт, вконец в нем разочаровавшись, отстал. Что творится с этим странным японцем, до него дошло только на следующий день, когда на горизонте снова появился красавчик и его свита.

      – Эй, Кицуне-тян, что там с моим рефератом? – спросил он, больше не выглядя милым и сладким. Теперь он выглядел откровенно опасно.

      – Одну минуту, – угодливо залепетал Кицуне и полез в свою почтальонскую сумку за папкой с аккуратно вложенными в нее листами. – Вот. Держи.

      Красавчик вынул листы и, даже не взглянув на них, швырнул всю кипу Кицуне в лицо со словами: «Плохо». Листы, замысловато пикируя в воздухе, новогодним снегопадом рассыпались по полу.

      – В чем дело, Кицуне-тян? – заговорил красавчик, стараясь не нарушать своей деланной улыбки. Галстук Кицуне оказался туго стянут его холеной рукой. – У тебя теперь новый друг, да? Общение с европейским варваром не оставляет тебе времени прилежно выполнять домашнее задание?

      – Прости меня… – сдавленно проскулил Кицуне, зажмурившись и молясь только об одном – чтобы красавчик не заставил посмотреть ему в глаза. Он знал, что обычно бывает, когда посмотришь обидчику в глаза. Тот подумает, что ты смеешь ему перечить, и тогда тебе несдобровать.

      Однако где-то сквозь пелену своих спутанных мыслей и оглушительный рев крови в ушах он услышал:

      – Get the fuck out of him, you jerk! (*Отвали от него, ты, придурок! (англ.))

      Вскинув голову в ужасе и недоумении, Кицуне Митсюзаки увидел, что свита красавчика отступила, а в дверях стоит иностранец.

      – Этот мудак тебя достает? – скорее сказал, чем спросил, Курт, схватил красавчика за грудки и откинул в сторону. – Только попробуй его еще раз тронуть – огребешь вместе со своими шестерками так, что мало не покажется!

      – Эй, что у вас там происходит? – раздался громоподобный голос старосты, и здоровяк Гин Хасегава поспешно покинул средние ряды, где на тот момент раздавал ценные указания девчонкам из культмассового сектора.

      – Семпай! – тут же голосками голодных котят запищали красавчик и его свита. – Гайдзин распускает руки!

      «Ну почему

Скачать книгу