Великий Гэтсби. Френсис Скотт Фицджеральд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Великий Гэтсби - Френсис Скотт Фицджеральд страница 7

Великий Гэтсби - Френсис Скотт Фицджеральд

Скачать книгу

лишь для того, чтобы я проникся к ней состраданием. Я чего-то ждал, и действительно, через мгновение она смотрела на меня с самодовольной улыбкой на своем дивном лице, словно доказала свою принадлежность к некоему тайному обществу, где они состояли вместе с Томом.

      Библиотека пылала багряным светом. Том и мисс Бейкер сидели по разные концы длинного дивана, и она вслух читала ему что-то из «Сатердей ивнинг пост». Ее слова, произносимые тихим и монотонным голосом, сливались в некую ровную мелодию, напоминавшую колыбельную. Свет лампы отбрасывал яркие блики на ботинки Тома, тускло мерцал в ее волосах цвета осенней листвы, вспыхивал на страницах, которые она переворачивала легкими движениями своих изящных, но сильных пальцев.

      Когда мы вошли, она остановила нас легким взмахом руки.

      – Продолжение следует, – закончила она, бросив журнал на стол. – Вы прочитаете его в нашем следующем номере.

      Нетерпеливо дернув коленом, она одним стремительным движением встала с дивана.

      – Десять часов, – заметила она, очевидно, обнаружив на потолке никому не видимые часы. – Примерной девочке пора спать.

      – Джордан завтра предстоит выступать на соревнованиях в Уэстчестере, – пояснила Дейзи.

      – О, так вы та самая Джордан Бейкер!

      Теперь я понял, почему она показалась мне знакомой: ее миловидное лицо с несколько надменной улыбкой смотрело на меня с множества фотографий, сопровождавших спортивные репортажи из Ашвилла, Хот-Спрингс и Палм-Бич. Я даже слышал о ней какую-то грязную историю, очень напоминавшую сплетню, но давно забыл, о чем там шла речь.

      – Спокойной ночи, – тихо произнесла она. – Разбуди меня в восемь, ладно?

      – Если ты сможешь встать.

      – Смогу. Спокойной ночи, мистер Каррауэй. Еще увидимся.

      – Конечно же, увидитесь, – подтвердила Дейзи. – У меня даже есть задумка вас поженить. Приезжай к нам почаще, Ник, и я… вроде как… постараюсь вас свести. Ну… как бы случайно запру вас в бельевой или вытолкну в лодке в открытое море… что-то в этом роде…

      – Спокойной ночи, – отозвалась мисс Бейкер уже с лестницы. – Я не слышала ни единого слова.

      – Она славная девушка, – чуть позже сказал Том. – Только вот зря они позволяют ей колесить по всей стране.

      – Кто это «они»? – холодно поинтересовалась Дейзи.

      – Ее семья.

      – Вся ее семья – это тетка, которой бог весть сколько лет. К тому же Ник станет за ней присматривать, ведь так, Ник? Этим летом она будет часто приезжать сюда на выходные. Думаю, семейная атмосфера пойдет ей на пользу.

      Какое-то время Том и Дейзи молча смотрели друг на друга.

      – А она из Нью-Йорка? – быстро спросил я.

      – Из Луисвилла. Мы там вместе провели детство. Наше счастливое детство…

      – Так вы, значит, на веранде говорили с Ником по душам? – внезапно спросил Том.

      Дейзи удивленно

Скачать книгу