Финли Донован избавляется от проблем. Эль Косимано
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Финли Донован избавляется от проблем - Эль Косимано страница 28
Это был подарок моей двоюродной тетушки Флоренс на нашу со Стивеном свадьбу восемь лет назад, и я до сих пор ни разу ими не воспользовалась. А если учесть, что полгода назад я продала мебель из столовой в онлайн-магазине, чтобы расплатиться за минивэн, то я была уверена на все сто, что, если какой-нибудь шустрый полицейский придет ко мне с обыском, он точно не заметит их отсутствия.
Мы с Никой расстелили бордовую ткань на полу гаража возле Харриса. Затем Ника взяла его за руки, а я за ноги. Мы дружно приподняли его на несколько дюймов и с размаху опустили в середину скатерти.
Будто сэндвич в кусок целлофана, я обернула ноги Харриса, загнув скатерть с двух сторон.
Затем, нещадно бранясь и потратив немало усилий, мы превратили Харриса Миклера в гигантский буррито с начинкой из трупа.
– Ноги торчат, – пропыхтела я, когда мы делали последний оборот.
– Хорошо хоть не голова.
Хвост у Ники растрепался, а на груди выступил пот. Она была моложе меня почти на десять лет и в гораздо лучшей форме. Когда я наклонилась, оперевшись на колени, чтобы отдышаться, мои мышцы кричали от боли.
– Зачем ты это делаешь? – спросила я, едва переводя дыхание. Она была молода, одинока, умна. Когда она получит диплом, у нее вся жизнь будет впереди.
– Мне нужны деньги.
– Для чего?
– У меня студенческий кредит.
Мое дыхание все еще не выровнялось, я уперла руки в бедра и посмотрела на нее.
– Давай проясним ситуацию. Ты помогаешь мне избавиться от тела, чтобы заплатить за учебу?
– Конечно, ты слишком старая, чтобы помнить, сколько стоит степень бакалавра, – горько сказала она.
– Я не слишком старая. Просто я… мне никогда не приходилось об этом беспокоиться.
– Ну а я буду платить проценты до пятидесяти лет.
– Это если нас вперед не арестуют.
Мы одновременно посмотрели на неаппетитную энчиладу на полу. Мы бы уже не стали разворачивать Харриса обратно – сил, чтобы завернуть его второй раз, у нас не хватило бы, – но сейчас он был слишком громоздким, и ноги болтались.
Порывшись в содержимом старого верстака Стивена, в банке с ржавыми гвоздями я обнаружила амортизирующий трос. Крючок на одном конце отсутствовал, наверное, поэтому, уезжая, Стивен не забрал его. Я обернула трос вокруг лодыжек Харриса и завязала узел, оставив единственный выживший крючок свободно висеть.
– Мне нужно забрать детей от сестры, – сказала я, боясь посмотреть на часы.
Ника показала на Харриса.
– А с ним что будем делать?
Я не могла положить его в свою машину –