«Перо зимородка» и прочие тайны. Анна Сеничева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу «Перо зимородка» и прочие тайны - Анна Сеничева страница 15
– Еще немного, мы ведь никуда не опаздываем! А дверь – вот она, совсем рядом! Успеем выскочить, если что…
Бернстайн недовольно заклекотал, но уходить я не собиралась.
– Не кричи на меня, – продолжал Конрад. – Ты просто деспот, Эрик! Деспот и тиран! Я тебе сто раз говорил, что уже здоров, как бык… – его слова прервал сухой кашель. – Видишь, до чего ты меня довел!
– Вот что, Конрад, – произнес Эрик знакомым холодным тоном. – Завтра утром отбываешь в Эрзиттен. Увижу без письма от врача – пеняй на себя. Ты меня знаешь.
– Я на тебя в полицию подам, – отрезал тот. Звук шагов и удары трости приблизились к двери.
Тут уж и я поняла, что делать нам здесь нечего. Но Бернстайн, на беду, задел стул, тот с грохотом опрокинулся, и Отто, споткнувшись, рухнул на пол. Попугай захлопал крыльями и заорал. Дверь распахнулась, и я увидела на пороге обоих – Конрада и того самого, «деспота». В этот короткий миг он бросился в глаза на фоне освещенного дверного проема, и я поняла, что Эрик совершенно не изменился.
– Кто здесь? – спросил Конрад.
Отто, вполголоса ругая всех на свете, меня в первую очередь, поднимался с пола.
– Простите, сударь, мы просто ошиблись домом, – как могла спокойнее ответила я, отступая в тень.
Из освещенной комнаты наверняка плохо видно темную переднюю, и меня никто не разглядел, но тут Эрик сделал шаг вперед.
– Не может быть, – тихо произнес он и добавил громче: – Повторите…
Бернстайн наконец-то выпутался из ножек стула и встал, держась за колено.
– Ошиблись дверью, – внятно повторил он. – Мы не воры, господа, честное слово. И нас тут сейчас уже не будет. Простите за беспокойство…
Эрик быстро вышел, встал напротив. Смотрел прямо на меня, и таким взглядом, словно увидал привидение. Сравнение было не из лестных.
– А, так это же мои знакомые! – воскликнул Конрад. – Пройдите, хватит стоять на пороге…
– Знакомые? – переспросил Эрик. – И когда вы успели?..
– Сегодня в музее. Ну проходите же!
Мы переглянулись. Отто пропустил меня вперед и вошел следом.
– Познакомились – это громко сказано, – заметил он. – Так, небольшая беседа вышла.
– Небольшая, но весьма занимательная, – кивнул Конрад, с любопытством переводя взгляд с меня на Бернстайна. – А… здесь вы как оказались?
– Дверью ошиб… – снова начал Отто, но увиливать было бессмысленно.
– На выходе из музея вас спровадили в карету, – ответила я, – и при этом