Просодия публичной речи. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Просодия публичной речи - Коллектив авторов страница 19
Суммируя все вышеизложенное, отметим преемственность античной риторической традиции в активном употреблении таких приемов, как риторический вопрос, вопросно-ответный ход, апелляция, повтор, ирония и юмор, которые получили развитие, были дополнены и усовершенствованны в современной британской риторике. При всех различиях в функционировании общим для данных приемов является их участие в реализации риторической ориентированности академической публичной речи. В отличие от античной риторики, основной целью которой являлось «убеждающее воздействие», в современной риторике указанные выше приемы призваны устанавливать и поддерживать контакт оратора с аудиторией, обеспечивать двустороннюю коммуникацию, оптимизировать передачу и восприятие информации, а также участвовать в процедуре мониторинга.
Результаты риторического анализа широкого корпуса позволяют констатировать, что основной предпосылкой использования тех или иных риторических приемов служит стремление оратора к коммуникативному сотрудничеству с аудиторией, к соотнесению выступления с конкретной ситуацией общения. Настраиваемый в начале дискурса канал обратной связи предоставляет информацию о релевантности и эффективности приемов, о восприятии и внимании аудитории к теме выступления, к самому оратору. Как показало исследование, в ходе выступления оратор постоянно осуществляет «мониторинг», то есть отслеживание реакции аудитории. Мониторинг осуществляется как на эксплицитном, так и на имплицитном уровне. На эксплицитном уровне оратор использует такие риторические приемы, как риторический вопрос, вопросно-ответный ход и апелляции.
Например, в начале выступления:
I'm sorry but I wasn't able to get the additional figures that I hoped I would have filled today, but I think I will have them for ну the next group so you must ask them when they come back and I will make sure that there are extracopies of the information available for you. Would that be all right? Yes. Good.
В данном случае оратор одновременно устанавливает контакт и проверяет наличие обратной связи с аудиторией.
Анализируемые публичные выступления демонстрируют неоднократное использование диалогов с аудиторией как средства проверки восприятия аудиторией излагаемого материала.
Genre, do you know the spelling? I'm sure you do.
При этом проявлением реакции слушателей могут служить либо ответы или междометия Uhu, Yes, Aha, либо молчание. Оратор расценивает молчание аудитории как невербальный сигнал согласия с его точкой зрения и в качестве ответа использует короткие реплики Right, Good, Yes.
По результатам исследования нельзя привести точные данные об имплицитном мониторинге, который, по нашим наблюдениям, носит постоянный характер и превалирует над эксплицитным. В то же время видеоматериал данного исследования позволил оценить невербальную реакцию аудитории на выступление оратора. Характерным для аудитории поведением в данном случае являются упомянутое выше молчание и так называемый eye-contact – зрительный контакт. Наряду с этим отмечаются такие невербальные выражения согласия слушателей, как кивок головы. О контроле оратора за реакцией аудитории свидетельствует зрительный контакт с аудиторией,