Одноколыбельники. Марина Цветаева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Одноколыбельники - Марина Цветаева страница 16

Одноколыбельники - Марина Цветаева Мемуары, дневники, письма

Скачать книгу

снова расходятся. M-llеs бегают по гостиной, уговаривая всех вести себя получше.

      В разгар суматохи я потерял Женю. Вот он, во второй паре с мальчиком из старшей группы.

      – Женя! Женя! – отчаянно кричу я. – Иди ко мне!

      – Сейчас! – кричит Женя.

      Ко мне подходит m-llе Sophie, ведя за руку маленького мальчика.

      – Встань с Юрой, – говорит она мне.

      У мальчика большие синие глаза, розовые щеки и золотые локоны. Это, наверное, принц. Только принцы носят такие бархатные курточки с кружевными воротниками.

      – Вы принц? – спрашиваю я, осторожно дотрагиваясь до его волос.

      – Меня зовут Юра. А тебя?

      – Меня Кира. Сколько вам лет?

      – Мне семь, а тебе?

      – Мне уже семь с половиной. Скажите, Юра, где ваше царство?

      – У меня нет царства, но дома у меня был свой ослик.

      – Вы русский?

      – Я швейцарец.

      Швейцарский принц! Швейцарский принц! Я стою за руку со швейцарским принцем! У него дома был свой ослик!

      Я хочу к Жене, но замечаю, что первые две пары уже скрылись в комнату m-llеs.

      – Тише, тише! – приговаривает m-llе Sophie.

      Пара за парой исчезают в дверях. Еще три… Еще две… Вот последняя скрылась, – очередь за нами.

      В комнате m-llеs все по-старому: никакой елки нет.

      – Слушайте, дети! – громко говорит m-llе Sophie. – Сейчас будет лестница. Идите, пожалуйста, друг за другом очень медленно, не прыгайте через две ступеньки и не толкайтесь.

      Около письменного стола – дверь, которой утром не было. Дети друг за другом исчезают в тусклую полутьму.

      – Юра, куда мы идем? – спрашиваю я.

      – Меня по-французски зовут Жорж, – говорит он, точно не услыхав моего вопроса.

      На лестнице смех и легкий визг. Сейчас и мы пойдем!

      Ступенек не видно, шагов не слышно, – странная лестница! Я великодушно иду вперед, оберегая швейцарского принца. Но опасности не встречается. Внизу стоит m-llе Marie, ласково протягивающая мне руку.

      – Ты не боялся?

      – Нет.

      – И твой брат вел себя героем. Вы храбрые мальчики!

      – И он храбрый! – говорю я, оглядываясь на Юру.

      – Он? – Лицо m-llе Marie сияет. – О, он настоящий швейцарец!

      Мне хочется расспросить ее подробней, но она уже отошла к первым парам, успевшим перессориться.

      Я разглядываю место, куда нас привела лестница: длинная комната с круглым окном наверху.

      В темноте – сдержанный шепот.

      Вдруг, как яркий солнечный луч, – звон колокольчика.

      Кто-то вскрикнул. Юра схватывает меня за руку. Скрип раскрываемой двери… Где-то впереди голос M-llе Marie:

      – Идите, дети!

      Наша вереница снова приходит в движение.

      – Все вошли?

      – Все, – отвечаю я. (Мы с Юрой в последней паре.)

      – Раз, два, три! – считает m-llе Marie.

      Резкое

Скачать книгу