Второй шанс возврату не подлежит. Аннабель Ли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Второй шанс возврату не подлежит - Аннабель Ли страница 20

Второй шанс возврату не подлежит - Аннабель Ли

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Мы говорим о разовом инциденте, – снова вмешался магистр Гросс, – Нортон и Коннор принадлежат к одним из самых знатных семей Ковенгарда. Нельзя с такой легкостью ставить крест на их жизнях.

      – Я вот сомнений на их лицах не видела, когда они загнали меня в угол, магистр Гросс. Может быть, вам кажется это и незначительным событием, но будь на моем месте ваша дочь, вы пели бы иначе! Господин ректор, оформите жалобу. Надеюсь, пример этих двух ублюдков послужит всем уроком!

      В серьезность моих намерений наконец-то поверили.

      – Мисс Мэй, приношу вам свои извинения. Отчасти ответственность за инцидент лежит и на мне. Я сделаю все, чтобы ни одна леди не пострадала в стенах академии в будущем, – заверил ректор, но особой веры в его слова я не испытывала.

      Преподаватели ушли, и я осталась с Альбертиной наедине.

      – Святое Провидение, – целительница схватила мои ладони, – Сансара, ты понимаешь, что теперь будет?

      – Я останусь до конца дней старой девой? Альбертина, мои шансы выйти замуж и до действий Нортона были равны нулю.

      – Ох, милая, и это тоже.

      – Леди из приличных семей перестанут приглашать меня на чай? Думаю, я как-нибудь это переживу. Как и сплетни за спиной.

      Я с уверенностью встала с кушетки, взяла сюртук Персиваля и на ватных ногах поплелась к двери.

      – Постой, – окликнула Альбертина, – переночуй лучше в лазарете. Мало ли…

      – Все в порядке. Или в академии есть еще родственники Оливии?

      – Нет, но…

      – Спасибо, Альбертина. Дальше справлюсь как-нибудь сама.

      Я вышла из лазарета. Пришлось снова надеть чужой сюртук, чтобы скрыть совершенно неподобающий внешний вид. Я надеялась пройти без лишних свидетелей, но во внутреннем саду академии наткнулась на Тайлера. Он встал с каменной скамьи. Я остановилась, не зная, что сказать, и тем более не зная, что ему от меня нужно.

      – Сансара… – начал он, но осекся. – Мисс Мэй, если я могу как-то помочь…

      Тайлер выглядел непривычно взволнованным, и я грустно улыбнулась.

      – Спасибо, – мне тоже нелегко давались слова, – спасибо за то, что помогли в библиотеке. И за то, что не стали покрывать Нортона и Коннора. Без ваших с Персивалем показаний эти мерзавцы выставили бы виноватой меня.

      – Слышал, ректор выдвинет обвинения, – он не спрашивал, а утверждал.

      Слухи в академии разлетались со скоростью света, не иначе!

      – Да, – я задрала подбородок, ожидая услышать как минимум осуждение, – думаете, стоило все замять?

      – Нет, – Тайлер нахмурился. – Они должны ответить за свой проступок. И вы одна из самых смелых леди, что я когда-либо встречал.

      От такого заявления я смутилась. Повисло неловкое молчание. От прямого изучающего взгляда Тайлера мне стало не по себе.

      – Простите, мне нужно идти, – сказала я и поспешила

Скачать книгу