«Хроники мёртвых городов – 3». Сборник рассказов. Сергей Михайлович Кулагин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Хроники мёртвых городов – 3». Сборник рассказов - Сергей Михайлович Кулагин страница 40

«Хроники мёртвых городов – 3». Сборник рассказов - Сергей Михайлович Кулагин

Скачать книгу

внутренних мышц из своего тела довольно карикатурное изображение виденного нами мужчины.

      – Я не это. И, разумеется, не человек. В вашем мире я – О’Брайен – в моём мире имён нет и нет сущностей, мы путешествуем во времени в состоянии метаморфозопригодном к любым обстоятельствам, скоро вы убедитесь в этом.

      – Он что, угрожает? – спросил у меня Брюс. Спросил и засмеялся.

      В живых остались пара его людей и пара моих. Макс подошёл практически раздевшись догола, на нем лишь спортивные трусы и сапоги с отворотами, бордовый скользкий от пота торс был перекрещён патронташами.

      Макс рявкнул:

      – Эта срань нам угрожает? А если им пообедать?

      – Остынь. – Трубкозуб хлопнул пилота по плечу и мрачно заметил:

      – Путешествия во времени запрещены.

      – Правильно, – тотчас подхватил осьминог, – запрещены. Вы не понимаете, во что ввязались. Моё кодовое имя – Орус, агент 3718, я прибыл из будущего, чтобы переправить артефакт под защиту Союза Свободных миров…

      – Да мне насрать, откуда ты прибыл! – Чопик силился открыть футляр. Наконец это ему удалось. – Что за хрень?! – руки у Брюса от неожиданности дрогнули, и на пол посыпались маленькие розовые шарики.

      Мы с недоумением смотрели на них и молчали.

      Первым опомнился Чопик:

      – Что это за дерьмо?!

      – Концентрированная протоплазма, – ответил О’Брайен. – Я не ем человеческую еду. Это запас на месяц.

      – Что?! – взревел Брюс. – Где моё копьё, сука?!

      – Здесь его нет, – Орус пытался говорить с достоинством, но дрожащий голос выдавал его. А ещё с его тела текла зелёная слизь.

      – Пора уходить, – сказал я. – Мы потеряли слишком много времени. Лайнер вот-вот пойдёт ко дну, а ещё сюда уже летят спасатели и полиция.

      Глаза у Чопика налились яростью, он выхватил бластер:

      – Никто отсюда не уйдёт, пока я не получу своё! Говори, скользкая гадина, где копьё?!

      – Вы его не получите. Это слишком опасный для Вселенной артефакт, он влияет на время и пространство. Я передам его уполномоченным посланникам Союза Свободных миров…

      Договорить он не успел. Слепящая вспышка отстрелила ему щупальце. О’Брайен тоненько запищал, завертелся на месте, разбрызгивая вокруг чёрную кровь.

      Чопик придавил монстра сапогом и угрожающе произнёс:

      – Следующим выстрелом отстрелю яйца! Где у тебя яйца?

      Оглядев чудовище, повернул ко мне удивлённое лицо:

      – Густав, у этого монстра нет яиц. И эта без яичная плесень пытается упорствовать. Получи, гадина! – Снова вспышка.

      – Хватит, Брюс! – прикрикнул я на садиста. – Мы уходим!

      – Не хватит! – глаза у Чопика были бешеные, рот перекошен. – Я отстрелю ему все конечности, но эта мразь мне всё расскажет!

      – Я скажу! – всхлипнул осьминог. – Артефакт у мистера Сандерса, в номере

Скачать книгу