Обмани меня дважды. Мередит Дьюран
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Обмани меня дважды - Мередит Дьюран страница 11
– Герцог не выйдет из своей комнаты, – осторожно проговорил Джонз.
Оливия нахмурилась.
– Даже если ему покажется, что мы все оставили рабочие места?
– Он не выходит… некоторое время.
Помолчав, она спросила:
– Вы хотите сказать, что он не выйдет из спальни? Никогда?
– Полагаю, он может иногда выходить в гостиную. – Джонз бросил на Викерза взгляд полный надежды, но лакей просто пожал плечами.
– Викерз редко бывает в его комнате, так что едва ли он в состоянии ответить на эти вопросы, – сказала кухарка. – Мне по три раза в день приходится отрывать его от моей девочки!
– Да ладно, – бросил Викерз. – Что мне делать, если она так и вертится рядом!
– Он не выйдет из своей комнаты? – Оливия хотела получить точный ответ на свой вопрос. Она никогда в жизни не слышала о таком странном состоянии. – Но почему?
– Никто не может этого знать, – заявил Джонз.
– Он никого не принимает, – мрачно проговорил Викерз. – Не пишет писем. В последнее время здесь чертовски скучно.
Оливия подыскивала подходящие слова.
– Но как же, в таком случае, он ведет свои дела? – Речь ведь шла не о простом джентльмене. Герцог – пэр королевства, один из крупнейших землевладельцев Англии. Он просто обязан заботиться о благополучии и жизни огромного количества людей.
– Он не в состоянии, – вымолвила кухарка. Она задумчиво сжала губы, а затем добавила: – Возможно, вы правы. – Кухарка взглянула на Джонза. – Спиртное ему не поможет.
Джонз провел большим пальцем по заросшей бороде.
– Возможно, – согласился он.
Словно в ответ на его согласие звонок затрезвонил вновь. Оливии только кажется, или звонок стал как-то настойчивее?
– Кто-то должен ответить на звонок. – Само собой, это произнесла кухарка, которая не собирается подниматься наверх. – Хотя бы для того, чтобы сказать, что мы не принесем ему выпивки.
Внезапно все посмотрели на Оливию.
– О нет, – заявила она. – Как заметил мистер Джонз, я здесь новенькая и не могу участвовать в подобных делах.
– Но это же ваш план, – заметил Викерз. – Именно из-за вас мы не отвечаем на звонки.
Оливия сердито посмотрела на него. Они, выходит, заботятся о герцоге, а она – нет. Признаться, одна эта мысль держала ее на месте под их умоляющими взглядами, как якорь. Впрочем, именно эти взгляды грозили унести Оливию прямо в штормовые воды.
– Но… меня даже не представили герцогу. Безусловно, мистер Викерз, именно вам следует…
Джонз встал.
– Тогда пойдемте наверх, – сказал он. – Пойдем к нему вместе, чтобы я мог представить вас герцогу, как подобает.
Викерз