По следам Северного Оленя от Байкала до Белого моря. Раднаева Ольга Иннокентьевна

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу По следам Северного Оленя от Байкала до Белого моря - Раднаева Ольга Иннокентьевна страница 5

По следам Северного Оленя от Байкала до Белого моря - Раднаева Ольга Иннокентьевна

Скачать книгу

бур.2 тт. – яйцо;

      ҮНДЭГЭРХҮҮ ТАХЯА – бур.2 тт. – курица – несушка.

      ҮНЭГЭН – бур.2 тт. – лиса, лисица. Пословица «Лиса и во сне кур считает».

      ҮНЭГЭН – бур.2 тт. – 2)фольк. – обширная; ҮНЭГЭН ТАЛА – бур.2 тт. – обширная равнина.

      Неслучайно песца подменили Лисой.

      До этого прочитала слово ҮНГЭ – бур.2 тт.-1)цвет, окраска, краска, масть;

      ЭХЫН ҮНГЭ – бур.2 тт. – монг. – материнский цвет (белый); тут же: монг. – цвета прислуги (серый, чёрный). Вот ведь, как интересно. Оказывается, белый цвет ассоциируется с Матерью.

      Белый Олень – всеобщая Мать? Мать – Олениха?

      Буква Ы – для меня лигатура. Она состоит из двух латинских букв: Ь(би) и Ii(ай). Вместе, обе буквы, составляют слово БАЙ-монг.-1)цель, мишень; 2)кубок, приз; 3)метка.

      БАЙ-эвенк.-богатство.

      А ещё букву Ы можно прочитать звуком «у». На средневековой карте увидела название полуострова КРЫМ, написанное латинскими буквами – KRYM.

      Напомню, что греческая буква Υυ-ипсилон, которая на письме передаёт звуки «и», «в», «ф», в латинской письменности на письме буква Ү передаёт звук «и». Только в бурятском алфавите та же буква Ү на письме передаёт уже звук «у», как и буква Уу.

      А значит, KRYM можно прочитать, как КРИМ, КРЫМ и КРУМ!

      Теперь в слове ЭХЫН можно произвести замену: (э)-ХҮН – бур.-человек. А с буквой Уу – ХУН-бур. – лебедь.

      Что это нам даёт?

      ҮНЭН – бур. – монг. – правда, истина. Или за всем этим кроется настоящая цель:

      ҮНЭН – монг. – корова?

      Время, период, час

      Рассмотрим слово САГААН, разделив его на короткие слова – слоги.

      Начну со слова САГ.

      САГ – бур. 2 тт. – 1)время, период; 2)час; 3)часы.

      САГААГШАН – бур. – белая (о масти самок животных). Приведена загадка, которую даю в переводе:

      «Корова белой масти лёжа разжирела. Ответ: ҮНЭhЭН-бур.-пепел.»

      Пример из другого словаря с тем же словом:

      САГААГШАН ГАХАЙ ЖЭЛ – бур.2 тт. – год Белой Свиньи.

      Посмотрела справочник в монгольском словаре. Нашла под римской цифрой IХ год Гахай(свинья). Напротив стоит число 45, которое соответствует ЦАГААГЧИН ТӨМӨР – монг. – белое железо. По европейскому летоисчислению – это период – 1507 – 1566 гг.

      Так ведь слово САГ- бур.2 тт.-1)время, период;.. о длительном процессе, а не о часах, днях, годах.

      Жутковатая загадка про корову больше напоминает о военных действиях, чем о весёлом наблюдении.

      ЦАГААГЧИН ТӨМӨР- монг. – белое железо. Слово ЧИН напоминает о временах Чингисхана. А ТӨМӨР или, просто ТОМОР, при перестановке букв превращается в МОТОР!

      САГААДАХА – бур. – 1)белить; 2)быть чрезмерно белым, светлым; оказываться более светлым, чем следовало; ТӨМӨР САГААЛГАН – цагалган – бур. – праздник первого весеннего месяца;

      САГААЛХА – бур. – 1)переписывать набело, начисто; 2)очищать, обтёсывать (дерево от коры); оправдываться; 3)обелять себя; 4)праздновать цагалган.

      САГААЛСА – бур.2 тт. –

Скачать книгу