Лакей и я. Валери Боумен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лакей и я - Валери Боумен страница 9

Лакей и я - Валери Боумен Шарм (АСТ)

Скачать книгу

мне тоже нравится.

      – Я думал, мы будем вместе, – встрял Лукас.

      Беллингем поправил манжет.

      – Мне необходимо постоянно держать в поле зрения тех троих. Я позабочусь, чтобы кому-то из них потребовался камердинер.

      – А куда денешь настоящего? – заинтересовался Клейтон.

      Белл пожал плечами.

      – Не переживай: ничего такого. Скорее всего, просто ему заплачу.

      – Работать на конюшне не так сложно, как обслуживать гостей, – заметил Лукас. – Заключая пари, ты, Рис, не говорил, что намерен перевоплотиться в конюха.

      – А какая разница? – парировал Уорт с оскорбленным видом. – Мне необходим хотя бы минимальный шанс на выигрыш. Среди лошадей я чувствую себя намного лучше.

      – Не волнуйся, – заверил Клейтон Лукаса. – Ему придется общаться с гостями даже в роли конюха. Во время моих летних приемов мы часто катаемся верхом.

      – Вот так-то, – самодовольно ответствовал Уорт, расправив плечи.

      – Я по-прежнему уверен, что ничего у тебя не выйдет, – сварливо буркнул Беллинген, в то время как портной подгонял ему рукав.

      – Польщен твоей безграничной верой в меня, – не остался в долгу Уортингтон и прикрикнул на подмастерье: – Эй, не надо ничего подкладывать на плечи! У меня с этим все в порядке.

      – Имей в виду, – заявил Лукас, – я буду время от времени наведываться на конюшню проверять, чем ты там занимаешься.

      – Добро пожаловать! – осклабился Уортингтон.

      – Полагаю, мы закончили, милорд, – прервал их препирательства портной и стал собирать свои инструменты.

      – Спасибо, мистер Кирби, – поблагодарил его Клейтон. – Дворецкий вас проводит.

      После ухода портных виконт вызвал экономку миссис Котсуолд, и та появилась через мгновение, словно ждала за дверью. Внушительного вида дама в темном платье до пола и идеально накрахмаленном белом фартуке, при ходьбе издавала позвякивание из-за внушительной связки ключей, что была подвешена у нее на поясе. Клейтон уже проинформировал друзей, что миссис Котсуолд подчиняются все без исключения слуги в доме.

      При появлении дамы новоявленные слуги непроизвольно построились по росту и вытянулись. Экономка молча прошла вдоль шеренги, потом еще раз и повернулась к хозяину:

      – Я не уверена, милорд…

      – Понимаю, довольно трудно думать о них как о слугах, миссис Котсуолд, – начал Клейтон, – но, как я уже говорил, все в доме в течение ближайших двух недель должны воспринимать их именно так, и никаких исключений.

      – Меня не это беспокоит, – сообщила экономка, поджав губы. – Я совершенно не уверена, что эта работа им по плечу. Обязанности слуг весьма многообразны, дел много, вставать придется очень рано, ложится – поздно…

      Клейтон, чтобы не рассмеяться, прикрыл низ лица ладонью.

      – Я вас понимаю, миссис Котсуолд, но они будут стараться. Не правда ли, джентльмены?

      Все трое кивнули, а Лукас

Скачать книгу