Остров Надежды. Дара Преображенская

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Остров Надежды - Дара Преображенская страница 8

Остров Надежды - Дара Преображенская

Скачать книгу

и неожиданности и тут же очутилась на уже нагретых камнях пещеры.

      У него были чёрные волосы и узкие глаза и одет он был в яркую оранжевую футболку и джинсы. Стройный худой.

      – Ой!

      Я побросала со страху кисти, мольберт с портретом Анны и принялась бежать, куда глаза глядят.

      «Господи, богородица, помоги, спаси от погибели!»

      – Эй, эй! – кричал он вдогонку.

      Сердце моё едва не выпрыгнуло из моей груди, я отчётливо слышала, как оно билось где-то внутри, будто, о рёбра, затем замерло. Я чувствовала предобморочное состояние, но всё-таки заставила себя обернуться назад. Всё случилось слишком быстро, слишком неожиданно, а мне было жаль оставлять свой мольберт с дорогим мне лицом. Я видела издалека, как японец (он был довольно молод, и, наверное, по-японски хорош собой), поднял мой мольберт, взял неоконченную картину в руки и долго-долго разглядывал её. Я чувствовала себя осквернённой, поэтому всё пытливее и пытливее вглядывалась в пещеру и фигуру незнакомца. Что он собирался сделать с картиной? Я так нуждалась в защите в тот момент, но все, кого я знала, кого любила, покинули остров несколько дней назад. Я чувствовала себя преданной ими всеми.

      Только вековой Дуб – хозяин острова и сама родная земля, куда я, как и этот Дуб, вросла всем своим существом, могли дать мне силы, вселить в меня надежду. Только они одни, ибо сил у меня давно никаких не было.

      Затем он посмотрел на меня, так как поняла, что я никуда не убежала, а всё так же внимательно всматриваюсь в него, как и он, в мою картину. Я увидела, как он сделал мне знак приблизиться к нему. Что оставалось мне делать? Я сделала первые неуверенные шаги в сторону пещеры. Желудок нервно урчал от голода, но мне было сейчас совсем не до еды. На свой страх и риск я неуверенно приблизилась к незнакомцу. Он всё ещё был занят разглядыванием моей работы, затем показал на себя и произнёс:

      – Хашимото.

      – Это что, твоё имя? – спросила я, смотря на него.

      Он энергично закивал, как могут кивать только японцы. Я не думала раньше, что они могут быть такими красивыми…… После этого японец Хашимото показал на меня.

      – Что? Ты хочешь знать моё имя? – вновь спросила я его, всё ещё сомневаясь в том, что он способен понять меня.

      Он вновь кивнул.

      – Меня Светой зовут.

      – Свэта?

      – Да, Света.

      Он снова показал на меня.

      – А ты хочешь знать, что я тут делаю, и откуда я взялась?

      Он закивал.

      – Я ниоткуда не взялась, я всегда здесь жила, это – моя родина.

      – Нет никого, – сказал он.

      Мне стало легче, потому что незнакомец знал русский язык, говорил он с большим акцентом, но, всё же, я понимала его.

      – Они….все уехали после того, как…..Остров продали вашей стране.

      Он

Скачать книгу