День рождения мертвецов. Стюарт Макбрайд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу День рождения мертвецов - Стюарт Макбрайд страница 5
Ну да, получим результат по-быстрому, потому что именно так дела делаются. Не важно, что специализированное полицейское отделение восемь лет гоняется за этим ублюдком, – Веберу нужен результат. Веберу важен результат, чтобы руководство в Грэмпиан и Тэйсайде не обнаружило, что все слухи о криминальном отделе полиции Олдкасла оказались правдой.
Я снова сделал радио громче, и из динамиков заныла какая-то мальчиковая группа.
О-о, детка, скажи, что ты любишь меня,
Не говори «может быть»,
Оу – вау, не могу без тебя жить ни дня,
Не могу не любить…
Снова зазвонил мобильный телефон, и его старомодный звонок был мелодичнее, чем эта дрянь, которую передавали по радио. Я ткнул пальцем в зеленую кнопку, снова зажал телефон между плечом и ухом:
– Что-то забыли?
Небольшая пауза, затем женский голос с ирландским акцентом:
– Думается мне, что ты сам чего-то позабыл, так что ли?
О господи… Я судорожно сглотнул слюну. Крепче схватился за руль. Миссис Керриган. Твою мать! Зачем я ответил на этот чертов звонок? Всегда надо смотреть на дисплей перед тем, как ответить.
Детка, не будем ссориться,
А просто сделаем, сделаем, сделаем, сделаем это…
Я откашлялся:
– Я собирался… я собирался позвонить вам.
– Ага, я так и подумала. Только чего-то ты припозднился. Мистер Инглис очень расстроен.
Мы сделаем это с тобой!
– Проигрыш.
– Мне нужно еще немного времени, чтобы…
– Тебе чего, пяти лет мало? Я уж было подумала, что ты издеваешься. Хочу получить три штуки во вторник днем, о’кей? Или я твою жопу в лохмотья порву.
Три штуки завтра днем? И где же это я найду три штуки к завтрашнему дню, позвольте спросить? Это было просто невозможно. Они мне точно ноги переломают…
– Нет проблем. Три тысячи. Завтра.
– Кровь из нее сильно идти будет, да.
– Повесила трубку.
Я наклонился вперед и положил голову на руль. Пластиковая поверхность была шершавой, как будто ее кто-то жевал.
Нужно просто ехать и ехать. Проехать Данди – и куда-нибудь на юг, к чертовой матери, куда глаза глядят. В Бирмингем или в Ньюкасл – остановлюсь у Бретта и его бойфренда. Для чего еще нужны братья? Если только они не будут приставать ко мне с просьбой помочь планировать их свадьбу. А они точно будут. Как, твою мать, рассадить гостей, как разместить на столе вазы с цветами, vol-au-vents[6]…
Да пошло оно…
Это будет круто, детка,
Сделаем это!
– Торжественный финал.
Сзади заревел автомобильный гудок. Я посмотрел вперед и перед капотом «рено» увидел пустое пространство. Нажал на педаль газа и снова пристроился к заду «ауди».
6
Волованы, слоеные пирожки с мясом или рыбой.