Кровавый вкус победы. J. R. Crow
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кровавый вкус победы - J. R. Crow страница 7
– Раз демоны заточили его, возможно, этот Антинаэль не такой уж плохой парень?
– Или такая сволочь, что даже Низвергнутые посчитали для себя опасным… – скептически скривился маг.
Несколько минут он молчал, тревожно постукивая кончиками пальцев по подпирающей потолок колонне. Дотошно уточнил:
– Вот ты точно-точно не шутишь?
Я улыбнулся одними уголками губ и качнул головой.
– А, демоны с тобой, – обречённо махнул рукой Менкар. – Мне нужен час, чтобы подготовить аркан. Когда начинать?
– Чем раньше – тем лучше. Если, конечно, ты не желаешь остаться на балу…
– Ничуть. Ваши танцы изрядно утомляют, – волшебник на мгновение замолчал, видимо припоминая, как принято проводить подобные торжества в Кальшехране: с ног до головы закутанные в разноцветные шелка женщины танцуют, а мужчины в это время кушают виноград и любуются лёгкими движениями чаровниц. – Встретимся в таверне «Бурый волк», это где-то на восточной окраине.
– Хорошо, я догоню. Невежливо покидать праздник, устроенный практически в мою честь, не дождавшись и первого танца.
Уже уходя, маг обернулся и насмешливо спросил:
– И кого же ты пригласишь?
– Догадайся с одного раза, – нахально улыбнулся я.
Я попытался вернуться в зал как можно незаметнее, но разве это достижимо, если придворные обладают боковым зрением и слухом, что посрамит и иных разведчиков? Вокруг меня тут же образовалась стайка миловидных дам, нет-нет да поглядывающих на заканчивающих настройку музыкантов. Дамы осведомились о моём здоровье, с напускной искренностью поддержали разговор, что «кажется, здесь немного душно», и ненавязчиво переключились на обсуждение, какой танец мне больше нравится: «вальс или мазурка». Впору было порадоваться своей внезапной популярности у прекрасной половины высшего света… но я-то знал, что первый танец с героем-освободителем на какое-то время поднимет до небес негласный ранг удачливой девы, а потому не собирался доставлять ни одной из них такого удовольствия. К тому же в свой последний день я мог позволить себе всё, так зачем же тратить время на полумеры?
Едва зазвучали первые аккорды, я мягко, но непреклонно вырвался из круга дам, особо не скрываясь, поднялся к трону и с поклоном протянул королеве руку.
– Смею ли я надеяться, что ваше величество простит своему верному слуге его дерзость и согласится подарить ему этот танец?
Беспокоить августейшую особу своим назойливым приглашением, если та сама не высказала желания танцевать, считалось в Вэлифаре недопустимым. Я ожидал громов и молний на свою дурную голову, но Гвендолейн лишь улыбнулась:
– Сегодня, генерал, все правила написаны не для вас, – и вложила ладонь в мою руку.
Спустя годы, кто-то скажет: «он потерял голову он внезапно обрушившейся славы». Другие поправят: «он пожелал уйти красиво». Чем стала эта выходка для меня? Может быть, моим манифестом,