Комната смерти. Джеффри Дивер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Комната смерти - Джеффри Дивер страница 37

Комната смерти - Джеффри Дивер Линкольм Райм и Амелия Сакс

Скачать книгу

чего недостает им самим. К примеру, первое, что она заметила в Файе, когда та подошла пожать ей руку, – это безукоризненная походка.

      Вернулся Фарада в черной куртке поверх тех же брюк и рубашки.

      – Я свободен. Съезжу с вами. Надеюсь, вспомню все места, где мы побывали.

      Заметив многозначительный взгляд Амелии, он поспешно добавил:

      – Думаю, память о них сама ко мне вернется. Она почти как живое существо.

      Поцеловав жену, он сказал, что приедет до ужина, взглядом намекая Сакс, чтобы та подтвердила его слова.

      – Мы на пару часов, вряд ли больше, – уточнила Амелия.

      Выйдя на улицу, они сели в черный «линкольн-таун».

      – Не хотите сесть сзади? – спросил Таш, сбитый с толку ее выбором места рядом с водителем.

      – Нет.

      Амелия Сакс не была поклонницей лимузинов. На такой машине она ездила лишь однажды – на похоронах отца. Длинные черные седаны не вызывали у нее неприятных ассоциаций. Она лишь чувствовала себя неуютно, когда ее вез кто-то другой, а на заднем сиденье это ощущение возрастало во сто крат.

      Они тронулись с места. Водитель умело двигался в потоке, решительно, но вежливо. Ни разу не посигналил, хотя им встретились несколько идиотов, которых Сакс согнала бы ревом клаксона на обочину. Первую остановку они сделали у отеля «Хелмсли» на Сентрал-Парк-Саут.

      – Так… я забрал его здесь около половины одиннадцатого утра.

      Выйдя из машины, она прошла в вестибюль отеля. Миссия ее, однако, завершилась провалом. Служащие готовы были помочь, но не располагали никакой информацией, относившейся к расследованию. Морено несколько раз оплачивал услуги в номер – один раз за еду, – но никаких исходящих или входящих звонков. Никто не помнил, были ли у него посетители.

      Амелия вернулась в лимузин.

      – Куда дальше? – спросила она.

      – В банк. Не помню названия, но помню где.

      – Поехали.

      Фарада отвез ее в отделение «Американ Индепендент Банк энд Траст» на Пятьдесят пятой улице. Время близилось к закрытию, и часть персонала уже ушла. Администратор позвала женщину из начальства. Без ордера Сакс вряд ли могла бы многое выяснить, но женщина, типичный образец вице-президента, все же рассказала ей, что Роберт Морено приходил первого мая, чтобы закрыть счета и перевести средства в банк на Карибах. В какой именно, она говорить не стала.

      – А сколько? Хоть это вы сказать можете?

      – Среднее шестизначное число, – последовал ответ.

      Непохоже, что он отмывал крупные суммы для картелей. И все же это выглядело несколько подозрительно.

      – Он оставил здесь какие-то деньги?

      – Нет. И упомянул, что поступает так же со всеми своими счетами в других банках.

      Вернувшись к Ташу Фараде, Сакс плюхнулась на пассажирское сиденье.

      – А потом что было?

      – Красавица, – сказал водитель.

      Амелия подумала, будто Фарада имеет в виду ее, но тут же посмеялась

Скачать книгу