Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность. Яирам Васс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Таинственная история. Часть 1: Призрачная опасность - Яирам Васс страница 11
– Вопрос? – недоумённо переспросила Мэри, чувствуя, как внутри живота всё холодеет. – Какой?
«Что в последнее время я такого делала? – со сжатым сердцем подумала она, быстро перебирая в голове возможные варианты. – Чёрт, ничего не понимаю».
Бастард снова посмотрел на Мэри и растянул жирные губы в мерзкой улыбке.
– Не беспокойтесь, скоро вы всё узнаете.
С этими словами он развернулся и удалился, оставив Мэри в коридоре с чувством полного смятения.
***
Чем меньше времени оставалось до встречи с Бастардом, тем сильнее Мэри захлёстывало волной паники. Причём самое страшное во всей этой ситуации для неё было в неизвестности.
Мэри нарочно медленно шагала по полупустому коридору. Внезапно остановившись возле окна, она подумала, не сбежать ли ей, пока ещё есть такая возможность. В конце концов, Мэри несколько раз удавалось избежать встречи с ректором. За два года они встречались всего одиножды – Мэри каждый раз придумывала убедительные отмазки, и Бастард в это верил. Может, получится и сейчас?
«Нет, слишком поздно, – с горечью подумала девушка. – Надо идти. Быстрее закончу, быстрее освобожусь».
Тяжело вздохнув, Мэри ускорила шаг и направилась в сторону кабинета Бастарда. Остановившись перед лаковой дверью с золотистой блестящей ручкой, она нервно одёрнула на себе одежду, сделала глубокий вздох и негромко постучала в дверь, мысленно моля о том, чтобы Бастарда там не оказалось.
– Заходите.
Издав тихий стон и чувствуя невыносимую тяжесть на душе, сравнимую лишь с тяжёлой дверью, Мэри взялась за прохладную металлическую ручку и зашла в кабинет.
За массивным столом из красного дерева восседал мистер Бастард, по-деловому раскинувшись в высоком кожаном кресле. Когда Мэри зашла, он перебирал какие-то документы с сосредоточенным выражением лица.
Сделав несколько осторожных шагов, Мэри в нерешительности остановилась возле стола, не отрывая взволнованного взгляда от лица Бастарда.
– Вы хотели меня видеть?
Продолжая заполнять документы, мистер Бастард сухо кивнул.
– Да, присаживайся, – бросил он, кивком головы указав на стул.
Немного помедлив, Мэри села, нервно покусывая губу. Выражение лица Бастарда не предвещало ничего хорошего.
– Ненавижу эту бюрократию, – с тяжёлым вздохом проговорил Бастард, откладывая документы в сторону.
Мэри равнодушно следила за его действиями, не произнося ни слова.
– Ладно, не буду тебя томить и перейду сразу к делу, – начал Бастард, негромко постукивая короткими толстыми пальцами по подлокотнику кожаного кресла. – Знаешь, Мэри, я уже год слежу за твоими успехами. Многие преподаватели тебя хвалят. Признаться, мне самому нравится твоя целеустремлённость.
Выдержав